长崎市的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونظمت مدينتـا هيروشيما وناغازاكي، بالاشتراك مع الرابطة الدولية لبحوث السلام، دورات يُطلق عليها اسم دورات هيروشيما وناغازاكي الدراسية من أجل السلام تُقدم في الجامعات في أنحاء العالم، وتقوم المدينتان بإرسال مـواد ومحاضرين للتثقيف بشأن السلام، ولوضع نماذج للتثقيف بشأن السلام على المستوى الجامعي، ولتبادل الآراء والمنهجيات.
广岛和长崎市与国际和平研究协会一起,在世界各地大学设立广岛-长崎和平研究课程,通过发送和平教材及派出讲师,在大学一级进行和平教育示范,并交流观点和方法。 - وكانت الندوة، التي كرست لموضوع " التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار " ، بالنسبة لمواطني نغازاكي بمثابة منتدى يطلعون من خلاله على التدابير المختلفة التي يتخذها المجتمع الدولي وصولا إلى خلو العالم خال من الأسلحة النووية.
讨论会的专题是 " 裁军与不扩散教育 " ,为长崎市民提供了一个论坛,使他们得以了解国际社会为争取实现无核武器世界的目标而正在采取的各种措施。 - وبالإضافة إلى ذلك، يود الأمين العام الإعراب عن تقديره لحكومات إندونيسيا وأوزبكستان وجمهورية كوريا وسويسرا والصين واليابان ومقاطعة كيوتو ومدينة كيوتو ومقاطعة ناغازاكي ومدينة ناغازاكي لما قدمته من دعم مالي وفني لمؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها التي نظمها المركز خلال العام الماضي.
此外,秘书长还表示赞赏中国、印度尼西亚、日本、大韩民国、瑞士和乌兹别克斯坦等国政府以及京都县、京都市、长崎县和长崎市,赞赏他们为中心在过去一年举办的联合国会议提供了财政和技术支持。 - وقد كانت هناك حالات استثنائية قدمت فيها شهادات تاريخية لا يرغب أحد في أن يتحداها، مثل شهادة عميدي بلدتي هيروشيما وناغازاكي في دعوى الافتاء المتعلقة بشرعية التهديد باستعمال الأسلحة النووية أو استعمالها، اللذين قدما وصفا لما حل بتينك المدينتين وسكانهما من دمار وبؤس.
对于一些历史证词的例外情况,无人要提出质疑,例如广岛和长崎市长在关于以核武器进行威胁或使用核武器的合法性的咨询性诉讼中的证词。 他们描述了降临这些城市及其市民头上的毁灭性破坏和人间痛苦。 - منذ عام 1983، وجّهت اليابان الدعوة لزيارتها إلى ما يزيد عن 650 مشاركا في برنامج زمالات الأمم المتحدة في مجال نزع السلاح، بما يشمل زيارة مدينتي هيروشيما وناغازاكي، حيث تتاح لهؤلاء المسؤولين الشباب، الذين سيتولّون مستقبلا المسؤولية عن دبلوماسية نزع السلاح، الفرصة ليشهدوا بأعينهم الآثار المروعة الطويلة الأمد التي تتسبب فيها القنابل الذرية.
自1983年以来,日本已邀请联合国裁军研究金方案650多名学员访问日本,包括广岛市和长崎市,让这些今后将负责裁军外交的青年官员们有机会亲眼看到原子弹造成的可怕和长期后果。