锡克人的阿拉伯文
[ xīkèrén ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويدعي أصحاب البلاغ أن هذا الوضع الخاص الذي سُمح به لطائفة الخالصة السيخ، ينطوي على تمييز يقوم على الدين وهو مخالف لأحكام الفقرة 1 من المادة 2 والمادة 26، لأنه مرفوض للمجموعات الأخرى(1).
提交人认为卡尔莎·锡克人得到的特殊地位,因宗教享有差别待遇,这就违反了第二条第一款和第二十六条,因为其他群体末得到这种利益。 - 2-1 كان صاحب البلاغ من المتعاطفين والمؤيدين للجماعات السياسية السيخية الرئيسية في الهند، بما في ذلك اتحاد الطلبة السيخ لعموم الهند وأكالي دال (مان)، وهو أحد الأحزاب السيخية الرئيسية في البنجاب.
1 提交人同情并支持印度的锡克人政治团体,包括全印锡克学生联合会和Akali Dal (Mann)党,该党是旁遮普邦的一个主要的锡克人政党。 - 2-1 كان صاحب البلاغ من المتعاطفين والمؤيدين للجماعات السياسية السيخية الرئيسية في الهند، بما في ذلك اتحاد الطلبة السيخ لعموم الهند وأكالي دال (مان)، وهو أحد الأحزاب السيخية الرئيسية في البنجاب.
1 提交人同情并支持印度的锡克人政治团体,包括全印锡克学生联合会和Akali Dal (Mann)党,该党是旁遮普邦的一个主要的锡克人政党。 - وأكدت المقررة الخاصة على أن دولة أخرى أصدرت، بشأن نفس الموضوع، تشريعاً محدداً يعفي العاملين السيخ من شرط ارتداء خوذات الأمان في مواقع البناء ويوفر لهم حماية من التمييز في هذا الصدد().
特别报告员强调,在一个类似的问题上,另一个国家颁布了具体立法,免除要求锡克人在建筑工地戴安全帽,并在这方面向锡克人提供免受歧视的保护。 - وأكدت المقررة الخاصة على أن دولة أخرى أصدرت، بشأن نفس الموضوع، تشريعاً محدداً يعفي العاملين السيخ من شرط ارتداء خوذات الأمان في مواقع البناء ويوفر لهم حماية من التمييز في هذا الصدد().
特别报告员强调,在一个类似的问题上,另一个国家颁布了具体立法,免除要求锡克人在建筑工地戴安全帽,并在这方面向锡克人提供免受歧视的保护。