钝化的阿拉伯文
[ dùnhuà ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- والوسيلة المثلى لضبط عمليات التكسر هذه هي تخميل المركبة عند انتهاء البعثة ، حسبما أثبته كثير من مشغلي المركبات الفضائية وعربات اﻻطﻻق .
许多航天器和运载火箭的营运者均表示,在飞行任务结束时对运载工具进行钝化处理,是控制这种碎裂的最有效的手段。 - وفي هذا الصدد، تتسم بأهمية خاصة المعايير المتعلقة (أ) بالتخلّص من السواتل الموجودة في المدار الأرضي المنخفض، (ب) وتخميل المركبات الفضائية عند انتهاء عمرها.
在这方面尤为重要的是关系到以下方面的标准:(a)在低地球轨道上对卫星的处置以及(b)航天器寿命终了时的钝化。 - وينبغي الامتناع عن إجراء أية معالجة كيميائية للسطح (كالتنظيف أو التنميش الخ) منعاً لحدوث أي " استثارة " سطحية فيه (كالتثبيط أو التخميل).
不得对表面做化学处理(酸洗、蚀刻等),以防止对表面的 " 刺激 " (抑制、钝化)。 - وتشير استراتيجيات التخفيف إلى التدخلات التي تهدف إلى الحد من مصادر انبعاثات غازات الدفيئة أو إلى تحسين بالوعاتها، بينما تتعلق استراتيجيات التكيف بالإجراءات التي تهدف إلى التخفيف من الأضرار التي يمكن أن يُحدِثها تغير المناخ.
缓解战略指的是减少温室气体排放源或增强温室气体吸收汇,而适应战略涉及旨在钝化气候变化潜在破坏作用的行动。 - وقد بينت تحاليل حوادث التشظية العرضية لكل من المركبات الفضائية والمراحل الصاروخية العلياأن اخراج المركبة من المدار أو تخميلها ، أي ازالة جميع أشكال الطاقة المخزنة ، ستزيل معظم هذه الحوادث .
对航天器和火箭末级事故碎裂进行的分析显示,使飞行器脱离轨道或钝化,即清除所有形式的储存能,可消除大多数此种事件。