通信股的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأسفرت عملية إعادة تنظيم داخلي في الشعبة عن نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) بوحدة المراسلات و 50 وظيفة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) (وظيفة واحدة بدائرة تدوين المحاضر الحرفية و 49 وظيفة بقسم تجهيز النصوص) إلى قسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية.
该司内部也进行改组,把通信股的1个一般事务(特等)员额以及50个一般事务(其他职等)员额(逐字记录处的1个员额和文本处理处的49个员额)调到制版和校对科。 - ينبغي الجمع بين وحدة تكنولوجيا المعلومات، ووحدة تنسيق نظام المعلومات الإدارية المتكامل، ووحدة الاتصالات، في قسم واحد معني بالمعلومات والاتصالات والنظم تابع لشعبة الخدمات الإدارية، من أجل كفالة توفير أدنى حد ضروري من الموارد لتقديم الدعم المناسب لعمليات تطوير النظم وصيانة الموقع على الإنترنت والاتصالات.
信息技术股、综合管理信息系统(综管系统)协调股和通信股应该合并成为行政事务司下属的信息通信和系统科,以确保有最起码的资源对系统开发、网站维护和通信提供适当支助。 - وسيرأس المكتب كبير موظفي تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات (من رتبة (موظفي) الخدمة الميدانية)، يعاونه مساعد إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) إلى جانب الموظفين العاملين في وحدات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، وإدارة الأصول، واسترجاع البيانات بعد الأعطال الكبرى، واستمرارية سير الأعمال.
该科由1个首席通信和信息技术干事(外勤人员职等)领导,由1个行政助理(本国一般事务人员)与通信股、信息技术股、资产管理股以及灾后恢复和业务连续性股的工作人员一道协助其工作。 - وتلاحظ اللجنة أن بعض الوحدات في هذه البعثة، مثل الشؤون القانونية والإعلام والاتصالات والشؤون السياسية يشرف عليها مباشرة الممثل الخاص للأمين العام، مثلما هو الشأن في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
委员会注意到,该特派团以及联利特派团、联刚特派团和联合国科索沃特派团(科索沃特派团)的某些单位,如法律事务股、新闻和通信股以及政治事务股,直接向秘书长特别代表负责。 - وينبغي تحسين الخدمات المقدمة على المستويين الإقليمي ودون الإقليمي؛ وينبغي للمراكز أيضاً مساعدة وحدات الاتصال التابعة لمكاتب الأمم المتحدة في البلدان التي لا توجد بها مراكز عن طريق تبادل الخبرات وأفضل الممارسات، ودعم وسائل الإعلام، وتوفير التدريب للصحفيين وممثلي المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني.
应当改进在地区和次区域一级提供的服务;这些中心也应当交流经验和最佳做法,支持媒体和向记者、非政府组织代表和民间社会提供培训,从而帮助那些尚未设立中心的国家的联合国办事处通信股。