逆转录酶的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- أما فيما يتعلق بمسألة إمكانية الحصول على التداوي، فقد نوهت الحكومة بوضع مبادئ توجيهية للإدارة السريرية وكذلك وثيقة لتوجيه عملية إدخال استعمال العقاقير المضادة للريتروفيروسات في زامبيا.
关于获取药品问题,政府指出,正在制定诊所管理准则以及一份关于赞比亚引进抗逆转录酶病毒药品的指导性文件。 - وأفضى الاجتماع إلى إنشاء فريقين عاملين تقنيين لوضع مبادئ توجيهية مبسطة بشأن المعالجة بالعقاقير المضادة للريتروفيروسات وإنشاء شبكة لمراقبة مقاومة العقاقير المضادة للريتروفيروسات.
后来设立了两个技术工作组,负责制定简化的抗逆转录酶病毒治疗准则,并建立了一个抗逆转录酶病毒药品耐药性监测网络。 - وأفضى الاجتماع إلى إنشاء فريقين عاملين تقنيين لوضع مبادئ توجيهية مبسطة بشأن المعالجة بالعقاقير المضادة للريتروفيروسات وإنشاء شبكة لمراقبة مقاومة العقاقير المضادة للريتروفيروسات.
后来设立了两个技术工作组,负责制定简化的抗逆转录酶病毒治疗准则,并建立了一个抗逆转录酶病毒药品耐药性监测网络。 - وتوفر الوكالات الدولية الدعم لتغطية نفقات شراء الأدوية والنفقات المتعلقة بالعلاج المضاد للفيروسات العكوسة وتقديم المشورة الطبية وشراء الأغذية للرضع الذين ولدوا لأمهات مصابات بالإيدز.
在国际机构的支助下,购置了制剂,开展了抗逆转录酶病毒疗法,提供了咨询,且为母亲感染艾滋病毒的儿童购置了儿童饮食。 - فإذا ظن القائم بالتحليل أن الحمض النووي الريبوزي قد يكـــون موجودا في عينـــة ما، فالخطـوة اﻷولــى هي معالجتـــه بإنزيم النســخ العكســـي " ريفيرس ترانزسكريبتيز " ، الذي ينتج نسخة من الحمض النووي الريبوزي المنقوص اﻷكسجين المقابل للحامض النووي الريبوزي.
如果分析员认为,样品中可能有RNA,第一步是用逆转录酶加以处理,产生RNA的DNA拷贝。