过户的阿拉伯文
[ guòhù ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وحيثما انتقلت ملكية الأرض إلى الأرملة، فإن ذلك الحق في ملكية " الإدارة " يسقط إن هي تزوجت من جديد.
如果土地所有权过户给一名寡妇,寡妇再婚时其 " 管理 " 所有权的这一权利即刻终止。 - وتشمل هذه الأنشطة، المعاملات غير الجائزة؛ والإفراط في عدد التحويلات المالية؛ والتحويلات بين الحسابات المصرفية للأشخاص المعنيين على نحو لا يتسق مع عمليات جمع الأموال الاعتيادية للمنظمات غير الربحية.
其中包括:不合理交易、金融转移次数过多、有关人士银行账户之间过户与非营利性组织的通常筹款活动不一致。 - وقال إن بلده يحاول رفع نسبة نموه السنوي إلى ٥ في المائة تقريبا، مما من شأنه أن يتيح زيادة دخل الفرد بنسبة ١,٥ في المائة والحد من حجم العجز الخارجي دون اﻷخذ في الحسبان تحويﻻت اﻷموال العامة.
马里努力达到5%左右的年增长率,这将使人均收入增加1.5%和限制除国家过户之外的国外逆差。 - (أ) تجري جميع عمليات الصرف بشيكات أو تحويلات مصرفية، إلا في الحدود التي يأذن فيها مدير شعبة التنظيم والإدارة أو من يفوضه على النحو الواجب بإتمامها نقدا.
(a) 一切付款均须以支票或银行过户方式支付,除非现金支付经行政和管理事务司司长或一个国家办事处内正式受权的人授权。 - (أ) تجري جميع عمليات الصرف بشيكات أو تحويلات مصرفية، إلا في الحدود التي يأذن فيها مدير شعبة التنظيم والإدارة أو من يفوضه على النحو الواجب بإتمامها نقدا.
(a) 一切付款均须以支票或银行过户方式支付,除非现金支付经管理和行政事务司司长或一个国家办事处内正式受权的人授权。