过去时的阿拉伯文
[ guòqùshí ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولم يعد تدنيس أماكن العبادة أو أصنام الآلهة مفخرة، مثلما كان الحال في الماضي " .
不象过去时代那样,亵渎祈祷处所或神像的行为不再是一种自豪行为 " 。 - التي تقتضي عملاً مشتركاً وحاسماً من جانب جميع الدول - ليست أشياء عفا عليها الزمن.
然而,令人遗憾的是,导致战争的许多起因并没有成为过去时,它们需要所有国家通过坚决的联合行动加以解决。 - وفي ١٩٩٢ قررتا أن سياسة وممارسات اللجنة الخاصة لم تتغير، فأعلنتا عدم اﻻشتراك في مناقشاتها أكثر من ذلك.
1992年,在证实了特别委员会的做法和政策仍一如过去时,我们两个管理国便不再参加委员会的审议工作。 - والانخفاض المتوقع تحقيقه عام 2006 في مستوى الفقر المدقع يوازي تحسنا بنسبة 69 في المائة، وهي نسبة تفوق بقليل الجزء المقابل المنقضي من فترة الهدف.
2006年预期减少的赤贫相当于69%的改进率,稍微高于指标期间已过去时期的应有比率。 - واللجوء إليه رمز للقوة يعود إلى عصر مضى، ويتناقض مع تعددية الأطراف والتعاون الدولي، الذي ينبغي أن يسود بين الدول الأعضاء.
使用否决权标志着属于一个过去时代的权力,而且违反多边主义和应该在会员国之中普遍存在的国际合作。