转运中心的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأُبلغ الفريق بأن البلدات الحدودية غانتا ونيمبا تاون وفوينجاما بقضاء لوفا هي من المعابر الرئيسية لمواصلة الاتجار بالأسلحة إلى ليبريا وكوت ديفوار.
小组获悉,宁巴州Ganta镇和洛法州Voinjama镇等边境城镇是一些把武器再贩运到利比里亚和科特迪瓦的主要转运中心。 - وقد ساعدت المفوضية الحكومة على إقامة مركز مرور عابر في " ناتيندي " ، وهي تبعد نحو ٠٣٢ كيلومترا عن مبولونغو، يتيح تسهيﻻت أفضل لﻻجئين ويغير موقعهم ليجعله بعيدا عن الحدود.
难民署在距离姆普隆古230公里的纳坦德设立了转运中心,向他们提供较好的设施,并帮助他们过境到其他地点。 - والجزائر، بوصفها حلقة الوصل للشحن العابر بحكم قربها من مراكز الإنتاج، قد صدقت على ثلاث معاهدات تتعلق بالمخدرات وأنشأت مكتباً إدارياً لمراقبة المخدرات.
阿尔及利亚由于邻近毒品生产窝点而成为毒品转运中心区。 它批准了有关毒品问题的三项联合国条约,并设立了阿尔及利亚药物管制办公室。 - 60- وقد استُفيد على نحو أكثر منهجية من مراكز العبور الثلاثة المخصصة لحالات الطوارئ في رومانيا والفلبين وسلوفاكيا من أجل إجلاء اللاجئين في حالات الطوارئ وتيسير الوصول إلى بلدان إعادة التوطين.
难民署更加系统地利用罗马尼亚、菲律宾和斯洛伐克三个紧急转运中心,以便在紧急情况下疏散难民,方便难民进入安置国。 - وبما أن سفن شركات الشحن البحري الرئيسية لا ترسو في موانئ جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، يجب أن تمر جميع الحاويات القادمة منها أو المتجهة إليها عبر مركز إقليمي مجاور لإعادة الشحن.
因为主流航运公司没有一家在朝鲜民主主义人民共和国港口停靠,因此往来朝鲜的所有集装箱必须通过邻近的区域转运中心处理。