×

赃款的阿拉伯文

[ zāngkuǎn ] 读音:
赃款阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وأضاف أنه في حين أن استرداد الخسائر المالية يتم بصورة مستمرة في قضايا الاحتيال، فإن من الأصعب إنفاذه في قضايا الإهمال الجسيم لصعوبة تحديده.
    虽然在发生舞弊时已大力追回赃款,但在发生重大过失时就较难执行,因为后者很难界定。
  2. وبعد شهور عديدة من المفاوضات الشاقة، وافقت السلطات السويسرية على تسليم 50 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة من الأموال المسروقة، إلى حكومة نيجيريا(17).
    经过数月费劲的谈判,瑞士当局答应向尼日利亚政府归还约5,000万美元的赃款。 17
  3. فقد ذُكر قانون مكافحة غسل الأموال في الفقرة 2 من ذلك التقرير ضمن القوانين السارية وأُشير إلى أنه من المتوقع صدور القانون المتعلق بعائدات الجريمة.
    该报告第2段将《洗钱法》列为现行法,并指出,《赃款法》预计将获得通过成为法律。
  4. ويشتمل القانون على إدخال أحكام مستقلة ومنقحة جزئيا تتعلق بغسل الأموال، الذي كان يعتبر جريمة جنائية بالنسبة للمتلقي، في إطار الفصل نفسه من قانون العقوبات.
    该法部分修改了关于洗钱的专款,以前在《刑法》同一章内,洗钱行为被定为收受赃款罪。
  5. فقد نجم عن عدم وجود آلية دولية للتعاون في المجال القضائي استحالة تسليم الأشخاص المشتبه في فسادهم الذين يفرّون إلى الخارج حاملين معهم عائد جريمتهم.
    由于缺乏司法方面的国际合作机制,引渡携赃款赃物潜逃到国外的腐败嫌疑分子就非常困难。

相关词汇

  1. "贾麦考·格林"阿拉伯文
  2. "赃"阿拉伯文
  3. "赃物"阿拉伯文
  4. "资"阿拉伯文
  5. "资产"阿拉伯文
  6. "资产与危险材料处理股"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.