×

财产转让的阿拉伯文

读音:
财产转让阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وتنص المادة 13 (6) بدورها على أن جميع الأرباح الأخرى المتأتية من التصرف في ممتلكات (أي في الحالات التي لا تتناولها الفقرات من 1 إلى 5) لا تخضع للضريبة إلا في الدولة التي يقيم فيها المتصرف.
    第13条(6)规定,财产转让产生的所有其他收入(即第1至5款中未提及的情况)仅可在转让方的住在国征税。
  2. وطلب من بعض هؤلاء الأشخاص دفع كفالة مالية كبيرة أو مستندات ملكية تصل قيمتها إلى عدة مئات الملايين من الريالات أو إيداع تراخيص عملهم أو أعمالهم لدى المحكمة.
    这些人士中有的还被提出各种要求来获得保释,如支付一大笔钱,立下价值几百亿里亚尔的财产转让契约,或被法庭扣押工作或营业执照。
  3. وكان المدّعي قد حصل على قرار تحكيم يأمر المدّعى عليه بأن يعطي موافقته اللازمة لنقل ممتلكات فضلا عن قرار تحكيم يأمر المدّعى عليه بدفع التكاليف مع المبلغ الذي كان المدّعي قد دفعه سلفا كرسوم محكّمين.
    申诉人获得一项关于指令应诉人对财产转让作出必要同意的裁决以及一项指令应诉人支付费用,包括支付申诉人为仲裁费所缴的预付款的裁决。
  4. وبمجرد أن يصبح القرار نهائيا، تحيل السلطة المختصة أمر التسجيل أو التحويل، المرفق معه قسيمة الضمان المعنية، وتعفى المعاملة من أي ضرائب تحويل للممتلكات منصوص عليها بموجب القانون رقم 7088 وكذلك من رسوم الدمغة والتحويل أو التسجيل.
    一旦作出最后裁决,主管当局应转递登记或转达命令,并应附上各自的安全凭证,并应免付第7088号法所规定的财产转让税,并免付印花税或登记费。
  5. وبموجب القانون الحالي إذا قام زوج بنقل ملكيته إلى زوجة فمن المفترض أن تكون هبة في القانون العام وﻻ يمكن للزوج أن يطالب باستردادها دون أن يقدم دليﻻ قويا على أنه لم يكن ينوي أن تكون هبة.
    根据现有法律,如果丈夫将财产转让给妻子,习惯法就假定这是一种赠与,丈夫如拿不出有力的证据,证明他并未打算将它作为赠与,就不得要求将其收回。

相关词汇

  1. "财产继承"阿拉伯文
  2. "财产自然增益"阿拉伯文
  3. "财产记录"阿拉伯文
  4. "财产调查和索偿干事"阿拉伯文
  5. "财产调查委员会"阿拉伯文
  6. "财会干事"阿拉伯文
  7. "财前惠一"阿拉伯文
  8. "财力"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.