误杀的阿拉伯文
[ wùshā ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتجدر اﻹشارة أيضا إلى أن محامي صاحب البﻻغ وافق في اﻻستئناف على طوعية أقوال السيد جونسون واستخدمها لتأمين تخفيض التهمة ضد موكله من القتل العمد إلى القتل الخطأ.
必须进一步指出,在上诉时,提交人的律师承认Johnson 先生的陈述是自愿作出的并试图用来减轻对他的当事人的指控,希望将谋杀罪改判为误杀罪。 - وكان طريق الاستئناف هذا هو الذي سلَّم بموجبه القانون بأن العنف أو الإساءة المنزليين المتطاولين يشكلان " استثارة " ، مما ينزل القتل العمد، في الحالات المناسبة، منزلة القتل الخطأ.
正是通过这一上诉,法律承认了持久的家庭暴力或虐待构成 " 激怒 " ,从而在适当案件中将谋杀罪降至误杀罪。 - وتشير الوثيقة إلى أن مدنيين، من بينهم نساء وأطفال، ربما يكونون قد قتلوا خطأ على يد القوة 373، وأن هذه القوة ربما تكون قد اختارت بشكل غير قانوني أن تقتل أفرادا بدلا من أن تأسرهم وتعتقلهم().
这些文件表明,373特遣部队可能误杀了平民,包括妇女和儿童;而且,373特遣部队可能非法地选择杀害某人,而非捕捉和扣留他们。 - وأشار إلى أنه باعترافه أثناء التحقيق بارتكابه لجريمة القتل بدون سبق اﻹصرار أقر فعﻻ بارتكابها ولكن محاميه أثناء المحاكمة " وضعه خارج المشهد " بأن أقام مرافعته على إثبات وجوده وقت ارتكاب الجريمة بعيدا عن مكانها.
他指出,由于在预审时已承认失误杀人,他已经认罪,但他的律师 " 不让他那么做 " ,而以不在现场为辩护依据。 - والحق في الحياة منصوص عليه أيضاً في قانون العقوبات الذي يجرم المساس بحياة الفرد عن طريق جرائم مثل القتل العمد (المادتان 44 و45)، والقتل الخطأ (المواد من 51 إلى 53)، فضلاً عن التهديد حتى قبل تنفيذه (المادة 50).
生命权还在《刑法》中作了表述,《刑法》禁止通过谋杀(第44和45条)、误杀(第51至53条)以及威胁(即使未遂)(第50条)等犯罪危害生命。