认购的阿拉伯文
[ rèngòu ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (أ) الاعتراف بأهمية حقوق تمويل الاحتياز بصفتها مصدر ائتمان ميسور، وتسهيل استخدامها، ولا سيما للمنشآت الصغيرة والمتوسطة؛
(a) 承认购置款融资权作为一种可负担的信贷来源的重要性,并促进其使用,尤其是对中小型企业而言; - (أ) الاعتراف بأهمية تمويل الاحتياز بصفته مصدر ائتمان ميسور، وتسهيل استخدامه، ولا سيما بالنسبة إلى المنشآت التجارية الصغيرة والمتوسطة؛
(a) 承认购置款融资作为一种可负担的信贷来源的重要性,并促进其使用,尤其是对中小型企业而言; - وأشار إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وأهميتها الخاصة بالنسبة لأفريقيا، فأعرب عن قلقه إزاء الاشتراك الزائد عن الحد في مرفق البيئة العالمي.
关于《联合国防治荒漠化公约》及其与非洲的特殊关系,他非常关心全球环境基金的超额认购问题。 - (و) يظل التزام المساهمين بالاستجابة لطلبات دفع قيمة الأسهم المكتتبة في رأس المال القابل للسداد والتي لم تؤد قيمتها بعد قائما إلى حين دفع قيمة رأس المال بالكامل؛
F. 股东支付尚未付清的可提前赎回资本认购股份的义务一直存在,直至全额支付为止。 - (د) عندما تُصدر المؤسسة طلبا ليؤدي أحد المساهمين قيمة رأس المال المكتتب القابل للسداد عند حلول موعده، يدفع المساهم المبلغ المطلوب بدولارات الولايات المتحدة؛
D. 在公司发出兑付通知、要求股东支付其时到期的所认购可提前赎回资本时,股东须以美元支付。