×

解手的阿拉伯文

[ jiěshǒu ] 读音:
解手阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. 20- تحيط اللجنة علماً باعتماد البرنامج الوطني لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة للفترة ما بين عامي 2009 و2013 وبإلغاء اللجوء إلى الوساطة في حالات العنف المنزلي.
    委员会注意到,希腊通过了《2009-2013年防范和打击侵害妇女暴力国家方案》,在家庭暴力案件中取消使用调解手段。
  2. من ناحية عملية، غالبا ما تستخدم الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية والمجتمع المدني الوساطة لتسوية المنازعات، وتنشر الأمم المتحدة عدد من البعثات السياسية دعما لهذه الجهود.
    在实践中,国家、区域和次区域组织以及民间社会常常使用调解手段来解决争端,而联合国为支持这些努力部署了不少政治特派团。
  3. ولذلك، ينبغي أن تذكرنا تقارير الأمم المتحدة بشأن عمليات حفظ السلام بأن استعادة السلام تركز على النزاعات الجارية، وتسعى جاهدة لوقف التصعيد من خلال الدبلوماسية والوساطة.
    因此,联合国有关维和行动问题的报告应提醒我们,恢复和平的工作应侧重于仍在持续的冲突,并努力通过外交和调解手段来缓和冲突。
  4. ويدعي صاحب البلاغ أن حرس الحدود عند مركز حدود موكراني اضطروا إلى إعطائه عقاقير لآلام القلب، حيث احتجز تحت تهديد السلاح في الشمس المحرقة لمدة ست ساعات، دون أن يسمح له حتى بقضاء حاجته.
    提交人声称,在莫克拉尼边防检查站他不得不要求哨兵给予心痛药物,因为他头顶烈日在枪口下被押了六个小时,甚至没有被允许解手
  5. وحددوا أيضا التنوع الثقافي والتراث الثقافي بوصفهما وعائين حاملين للهوية وأداتين للتسامح من خلال تعريف التراث الثقافي، بشكليه المحسوس وغير المحسوس، باعتباره كلا لا يتجزأ ويجسد القيم الرمزية للهويات الثقافية.
    他们还确立了文化多样性和遗产作为特性媒介与和解手段的地位,其方法是将有形和无形文化遗产定义为是不可分割的,体现了文化特性的象征价值。

相关词汇

  1. "解吸附"阿拉伯文
  2. "解和"阿拉伯文
  3. "解围的人或事件"阿拉伯文
  4. "解密"阿拉伯文
  5. "解州关帝庙"阿拉伯文
  6. "解放"阿拉伯文
  7. "解放(妮莉·费塔朵专辑)"阿拉伯文
  8. "解放与和解集会党"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.