规定的离职年龄的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقال إن السن الإلزامية الحالية لإنهاء الخدمة أصبحت بالية وتتعارض ليس فقط مع سياسات العديد من الدول الأعضاء فحسب، بل أيضا مع المادة 12 من الإعلان السياسي المعتمد في الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة في عام 2002.
目前规定的离职年龄已经过时,不仅不符合许多会员国的政策,而且还不符合2002年第二次老龄问题世界大会通过的《政治宣言》。 - والمسألتان الأخريان اللتان تثيران قلقا بالغا هما قرار تجميد البدلات لموظفي فئة الخدمات العامة، الذي طلب الاتحاد إلى اللجنة إعادة النظر فيه، وقرار تغيير السن الإلزامية لإنهاء الخدمة.
令人严重关切的其他事项包括关于冻结一般事务人员的津贴的决定(公务员协联请公务员制度委员会重新考虑这个决定)和关于改变规定的离职年龄的决定。 - وعلى سبيل المقارنة، يشير الأمين العام إلى أن نسبة 13 في المائة من الموظفين المعينين بعقود محددة المدة ودائمة ومستمرة، على نطاق الأمانة العامة بأسرها، ستصل إلى السن الإلزامية لإنهاء الخدمة خلال الفترة 2009-2013.
作为比较,秘书长并指出在整个秘书处,在2009-2013年期间有13%持定期、永久和连续任用合同的工作人员将达到规定的离职年龄。 - 16 -خلال فترة السنتين 2010-2011، عمل الموظفون المتقاعدون لدى 39 كيانا؛ واستخدم 26 كيانا موظفين سابقين غير متقاعدين؛ واحتفظ 11 كيانا بموظفين بعد السن الإلزامية لإنهاء الخدمة.
2010-2011两年期期间,39个实体聘用了退休人员,26个实体雇用了非退休的前工作人员,11个实体雇用了超过规定的离职年龄仍在留用的工作人员。 - خلال فترة السنتين 2012-2013، عمِل موظفون متقاعدون لدى 37 كيانا، واستخدم 25 كيانا موظفين سابقين غير متقاعدين، بينما استخدم 11 كيانا موظفين محتفظاً بهم بعد تجاوز السن الإلزامية لإنهاء الخدمة.
2012-2013两年期期间,37个实体聘用了退休人员,25个实体雇用了非退休的前工作人员,11个实体雇用了超过规定的离职年龄仍在留用的工作人员。