观相的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- هذا فضلاً عن، أن النهج الليبرالية الجديدة المعتمدة في تدابير التصدي لتغير المناخ، مثل تحويل الموارد الطبيعية إلى سلعة، تتعارض مع بعض النهج الفلسفية التي تعتمدها الشعوب الأصلية في علاقتها مع عالمها الطبيعي.
此外,气候变化应对措施的新自由主义方针,如自然资源的商品化,与一些土着人民关于自己同自然界关系的哲学观相矛盾。 - ونعلّق أهمية كبيرة على الحكم الصالح بغية الابتعاد عن القمع السياسي والاقتصادي والاجتماعي، خاصة عندما ينبثق من داخل مجتمعات في طور النمو وعندما يكون منسجما مع قيمها وثقافاتها المحلية.
我们自己在摆脱政治、经济和社会压迫的过程中非常重视善政,这种善政须产生于一个发展中社会的内部,与当地的文化和价值观相协调。 - 40- وفي الأرجنتين، اشترك مكتب مكافحة الفساد، مع عدد من وزارات التربية والتعليم المحلية وحكومات المقاطعات في نشر دليل تربوي وقرص " دي في دي " لمعلمي المدارس الثانوية عن المسائل الجامعة المتصلة بالأخلاقيات والقيم العمومية.
在阿根廷,国家反贪局与诸多教育部和省政府合作出版了中学教师公共道德和价值观相关跨领域问题教学指南和DVD光盘。 - في عام 2007، أُنشئت اللجنة الوطنية لحماية حقوق الطفل لضمان تساوق كل التدابير التشريعية والإدارية مع مشهد حقوق الإنسان كما ينص عليها كل من دستور الهند واتفاقية حقوق الطفل.
国家保护儿童权利委员会于2007年成立,旨在确保所有立法和行政措施与《印度宪法》和《儿童权利公约》中所规定的儿童权利观相一致。 - 624- وأدى هدف تنسيق القيم الثقافية الوطنية مع القيم الأوروبية وإدماجها في الثقافة العالمية إلى توسيع نطاق العلاقات الثقافية مع اليابان، والولايات المتحدة الأمريكية، وبلجيكا، والنرويج، وإسبانيا، إلخ.
使民族文化价值观与欧洲价值观相吻合,并使之融入世界文化的这一目标使我们扩大了与日本、美利坚合众国、比利时、挪威、西班牙等国的文化关系。