襄审官的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- `2 ' استدعاء الشهود وتعيين الخبراء (المادة 50 من النظام الأساسي) وتعيين المساعدين (المادة 30 من النظام الأساسي) ولا يتعدى مجموعها 000 50 دولار؛
㈡ 证人的传唤及鉴定人的任命(《规约》,第五十条),或襄审官的任命(《规 约》,第三十条),其总额不超过50 000美元; - ' ٢ ' استدعاء الشهود وتعيين الخبراء )النظام اﻷساسي، المادة ٥٠( وتعيين المستشارين )النظام اﻷساسي، المادة ٣٠(، بما ﻻ يتجاوز ما مجموعه ٠٠٠ ٥٠ دوﻻر؛
㈡㈡证人的传唤及鉴定人的任命(《规约》,第五十条),或襄审官的任命(《规约》,第三十条),其总额不超过50 000美元; - ويتعين انعقاد جلسات القضاة في حضور محلّفين يتم انتقاؤهم عشوائيا من سكان الجزيرة بالنسبة إلى جميع قضايا الجرائم التي يعاقب عليها بأكثر من 400 دولار، إلا إذا اعترف المتهم بالذنب أو لم يتوافر محلّفون مستوفون للشروط.
对于任何罚金超过400美元的刑事案件,治安法官必须与从该岛居民中随机选出的襄审官共同审理,除非被告已认罪或没有合格的襄审官。 - ويتعين انعقاد جلسات القضاة في حضور محلّفين يتم انتقاؤهم عشوائيا من سكان الجزيرة بالنسبة إلى جميع قضايا الجرائم التي يعاقب عليها بأكثر من 400 دولار، إلا إذا اعترف المتهم بالذنب أو لم يتوافر محلّفون مستوفون للشروط.
对于任何罚金超过400美元的刑事案件,治安法官必须与从该岛居民中随机选出的襄审官共同审理,除非被告已认罪或没有合格的襄审官。 - وقد اهتمت هنغاريا بقرارين مهمين لمفوضية حقوق الإنسان، يتعلق الأول بالتعاون مع ممثلي هيئات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان، ويتعلق الثاني باستقلال القضاة والمحلّفين والخبراء القضائيين، واستقلال المحامين.
匈牙利负责人权委员会的两项重要决议,一项是关于与联合国各人权机构的代表合作的,另一项是关于司法机构、陪审员和襄审官的独立性以及律师的独立性的。