行动支助处的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإجمالا، ستعمل العناصر المتبقية من دائرة الدعم التشغيلي على إنشاء قدرة التخطيط الاستراتيجي ووضع السياسات ومساعدة مدير الشعبة في عملية إعادة التنظيم المقترح للشعبة وتنفيذ الهيكل الجديد بما يتماشى مع دورها الجديد.
总体而言,行动支助处其余组成部分将建立战略规划和政策制定能力,协助后勤支助司司长开展拟议重组工作,并按照自身的新角色协助落实新组织结构。 - 41- استرعت مديرة شعبة الدعم التنفيذي الانتباه، لدى عرض استراتيجيات المفوضية لبرامجها العالمية، إلى أن نجاح هذه البرامج سيقاس بإدراج الأهداف العالمية ذات الصلة والأهداف المتوخاة من جدول الأعمال بشأن الحماية في البرامج الإقليمية.
行动支助处处长在介绍难民署关于其全球方案的战略时认为,这些方案的成功与否,应该通过将有关的全球目标和保护议程的目标纳入区域方案来衡量。 - ويقوم منسق شؤون التدريب والموظف المساعد لشؤون التدريب بإعداد وإدارة برامج التدريب السنوية المخصصة لبعثات حفظ السلام في تلك المجالات بالتنسيق المحكم مع دائرة دعم عمليات حفظ السلام ووحدة تنسيق الحماية التابعتين لإدارة شؤون السلامة والأمن.
训练协调员和协理训练干事与安保部维持和平行动支助处和安保部保护协调股密切协调,设计并管理那些专门领域内的维持和平特派团年度培训方案。 - ومن الواضح أن الأثر الناجم عن ازدياد عبء العمل قد أعاق قدرة دائرة الدعم لعمليات حفظ السلام على الاستجابة بشكل عاجل وفعال لحالات الطوارئ في بعثات حفظ السلام مع الاستمرار في توفير الدعم اليومي للبعثات.
工作负荷的增加已经显然妨碍了维持和平行动支助处的工作,使其无法在继续向各维持和平特派团提供日常支助的同时,迅速有效地应对特派团的紧急情况。 - علاوة على ذلك، تنص اشتراطات منظمة الطيران المدني الدولي والاشتراطات الدولية على أن تكون وحدة سلامة الطيران مستقلة عن العمليات اليومية، ومن ثم كان قرار إلحاقها بدائرة الدعم التشغيلي، في حين أُلحق قسم النقل الجوي بدائرة الدعم المتخصص التابعة لشعبة الدعم اللوجستي.
此外,国际民用航空组织和国际要求规定航空安全股不得参与日常业务,因此将它放在行动支助处下面,而空运科则隶属后勤支助司的专家支助处。