藉口的阿拉伯文
[ jièkǒu ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولا يمس النص التزامات الدول الأعضاء القانونية بموجب القانون الإنساني الدولي أو القانون الدولي لحقوق الإنسان، وينبغي عدم صياغته كحجة للإعلان بسهولة عن وفاة شخص ما.
草案案文并不妨碍成员国根据国际人道主义法或国际人权法而承担的法律义务,也不应当被认为是轻易宣布某人已经死亡的藉口。 - وبالأحرى فقد كان الغرض من المقال على ما يبدو هو أن يكون بمثابة ذريعة للحصول على اللجوء بعد هروب صاحب الشكوى من جمهورية إيران الإسلامية، وهو أمر تستطيع السلطات الإيرانية استشفافه بوضوح.
该文章反而显得是为了充当申诉人逃离伊朗伊斯兰共和国之后寻求庇护理由的藉口之作,甚至伊朗当局都可看穿这把戏。 - وسوف يرى البعض في ذلك سبباً أو تصريحاً يُمكّن الحائزين على هذه المخزونات من الاستمرار في البحوث النوعية وتطوير جيل جديد من الأسلحة النووية، فضلاً عن تحسين الموجود منها.
有些人会认为这向持有库存的国家提供了藉口或许可,使之可以继续在质量上研究和开发新一代核武器,以及使现有库存现代化。 - وقالت المحكمة أن القرار يخصها وحدها وأن لوائح الكلية ﻻ يمكن أن تسمح لها بالانتقاص من حقوق أساسية بسبب ذرائع تزمتية.
法院保护了该女生受教育、自由发展个性、个人私生活和平等的权利,指出她的决定完全是她的权限,学校的规章不得以伦理为藉口伤害她的基本权利。 - ومع ذلك، لم تتمكن المنظمة على مدى الأعوام الـ 30 الماضية من إنجاز هذه المهمة التي أوكلت إليها بموجب الميثاق، بذريعة أن مؤسسات بريتون وودز هي الوحيدة التي لديها خبرة في هذا المجال.
但是,在过去大约30年里,本组织无法履行《宪章》交给它的这个职责,其藉口是只有布雷顿森林机构才是这一领域的内行。