荷兰公司的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد وُجّه الانتقاد إلى ريوال من جانب أعضاء البرلمان الهولندي وكان أبرزها ما وجهه وزير الخارجية في ذلك الوقت حيث لاحظ أن مشاركة شركة هولندية في تشييد الجدار العازل أمر مجانب للصواب().
Riwal集团一直遭到荷兰议会成员的批评,特别是时任外交部部长的批评。 该部长指出,荷兰公司不宜参与修建隔离墙。 - وكان المطالبون في هذه القضية، وهم عدة شركات هولندية، ويشار إليهم فيما يلي باسم " البائعين " ، يقومون بأنشطة في استكشاف حقول الغاز البحرية في الرصيف القاري المغمور من الساحل الهولندي.
本案申请人为数家荷兰公司(下称 " 各卖方 " ),他们在荷兰大陆架内积极勘探离岸气田。 - أمرت محكمة الاستئناف في غرينوبل، وهي تبت في هذه القضية في غرفة المداولة، مشتر فرنسي لأحواض البوظة (الآيس كريم) بأن يدفع للبائع، وهو شركة هولندية، المبلغ الإجمالي الوارد في الفاتورة لقاء البضاعة التي سلمت إليه.
格勒诺布尔上诉法院在分庭就本案作出裁决,命令法国冰淇淋纸杯买主就已交付货物向卖方 -- -- 一家荷兰公司支付发票总金额。 - وقد استخدم هذا الملف في الملاحقة القضائية للشركة الهولندية وأحد مديريها العموميين من أجل نقل نفايات بلاستيكية من روتردام إلى الهند وهونج كونج خلال الفترة 2005- 2007، بالمخالفة للائحة شحن النفايات.
这些文件用于起诉荷兰公司和一位董事总经理,指控他们在2005年至2007年之间违反WSR,从鹿特丹向印度和香港非法运送塑料废物。 - ولذا أيدت محكمة الاستئناف دعوى الاستئناف التبعي المقدّم من الشركة الهولندية (ممّا يغني عن الحاجة إلى مناقشة الاستئناف الأصلي الذي تقدّمت به الشركة البلجيكية) وأكدت حكم المحكمة الابتدائية وصحّحت النقاط القانونية المثارة.
因此,上诉法院支持荷兰公司的附带上诉(从而使得没有必要再讨论比利时公司的原上诉),并确认一审法院的判决,同时纠正了有关的法律意见。