×

苯乙酸的阿拉伯文

[ běnyǐsuān ] 读音:
苯乙酸阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. 7- ولدى إجراء الهيئة تقييمها لحمض فينيل الخل وفقا لأحكام الفقرات المذكورة أعلاه من اتفاقية عام 1988، كان لديها المعلومات الواردة في الإشعار المقدّم إلى الأمين العام، فضلا عن تعليقات ومعلومات تكميلية وردت من الحكومات عملا بأحكام الفقرة 3 من المادة 12 من الاتفاقية.
    麻管局在根据《1988年公约》上述各款对苯乙酸进行评估时,掌握了在它提交给秘书长的通知中载列的资料以及各国政府根据第12条第3款提出的意见和补充资料。
  2. وأُعرب عن بالغ القلق من تزايد التحايل على المقتضيات القانونية بواسطة استخدام مشتقات سلائف المخدرات الاصطناعية والكيميائيات البديلة، مثل أسيتات ن-أسيلتيلسودوإيفيدرين، والفينيل أسيتيلكاربينول، وإيثيل فينيل أسيتات، غير الخاضعة للرقابة بمقتضى المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات.
    与会者对通过使用合成药物前体衍生物和替代化学品逃避法律要求的现象日益增多表示严重关切,如N-乙酰伪麻黄素乙酸、苯基乙酰基甲醇和苯乙酸乙酯,它们均不受国际药物管制条约的管制。
  3. 2- وترى الهيئة أن مادة حمض فينيل الخل لا تزال مستخدمة بكثرة في الصنع غير المشروع للمنشطات الأمفيتامينية وأن حجم الصنع غير المشروع لهذه المنشطات ونطاقه يسببان مشاكل خطيرة في مجال الصحة العامة أو في المجال الاجتماعي، مما يبرر اتخاذ إجراء دولي في هذا الصدد.
    麻管局认为,苯乙酸继续经常用于非法制造苯丙胺类兴奋剂,而非法制造苯丙胺类兴奋剂的数量和程度均已造成严重的公众健康问题或社会问题,因此有必要采取国际行动。
  4. (هـ) من المستبعد أن يخلّف نقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية عام 1988 أيَّ آثار سلبية على توافره من أجل استخدامه لأغراض مشروعة على المستوى الوطني، لأن أحكام الفقرة 10 (أ) من المادة 12 من الاتفاقية تتعلق بالتجارة الدولية وحدها.
    (e) 将苯乙酸从《1988年公约》的表二转列到表一不应当对国家一级该物质的合法用途供应产生任何不利影响,因为第12条第10(a)款的规定仅涉及国际贸易。
  5. وإذ يثير قلقها ما أبلغت عنه الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من محاولات عديدة لتسريب مقادير كبيرة من الإيفيدرا (كمادة نباتية أو في شكل مصنّع) في جميع أنحاء العالم، وكذلك من زيادات في محاولات تسريب مادتي 1-فينيل-2-بروبانون وحامض فينيل الخل،
    关切地注意到国际麻醉品管制局报告指出世界所有各地区均出现了有关大量(作为植物材料或已加工形式的)麻黄属植物的多起转移图谋以及涉及1-苯基-2-丙酮和苯乙酸的转移图谋增加,

相关词汇

  1. "苯乙烯"阿拉伯文
  2. "苯乙胺"阿拉伯文
  3. "苯乙胺类"阿拉伯文
  4. "苯乙胺衍生物"阿拉伯文
  5. "苯乙酮"阿拉伯文
  6. "苯乙醇"阿拉伯文
  7. "苯乙醇胺n-甲基转移酶"阿拉伯文
  8. "苯二氮䓬类"阿拉伯文
  9. "苯二氮䓬类药物"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.