自杀者的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإلى جانب تصريف الشؤون الكنسية بأنواعها المختلفة، تمنح المحكمة الكنسية النسخ المصدقة رسمياً عن الوصايا وتوكيلات التصرف في الممتلكات الشخصية، ولها اختصاص في إصدار القرارات بشأن التصرف بالممتلكات المنقولة في حالات الانتحار.
除了助理各种教会事务以外,该法院还负责签发与个人财产有关的遗嘱检验证书和遗产管理委托书,并有权决定如何处置属于自杀者的动产。 - كما أشارت اللجنة إلى أن مبيدات الآفات تستخدم عادة في الانتحار أو في التسميم المتعمد للأسماك، وأن من الممكن وصف هذا الاستخدام بأنه سوء استخدام " متعمد " .
委员会还注意到,农药常常被自杀者使用或被用于故意毒害鱼类,这样的用途可以被称为是 " 故意 " 滥用。 - وأشير بصورة متواترة إلى أن لزعيم المجموعة على ما يبدو عﻻقات وثيقة مع بعض الزعماء اﻹيرانيين، وإلى طبيعة التأبين الذي أجري بعد انتحاره في الحجز، فضﻻ عن دفنه في جزء من المقبرة المخصصة لشهداء الوطن.
人们常常提到该小组的领导人和某些伊朗领导人的亲密关系、在拘留期间自杀者的追悼仪式的性质,还提到据报道他葬在国家烈士专用的墓地。 - فإذا كان المنتحر لم يبلغ السادسة عشرة أو كان ناقص الإرادة أو الإدراك عوقب الجاني بالحبس مدة لا تجاوز عشر سنوات وإذا كان المنتحر فاقد الاختيار أو الإدراك، عوقب الجاني بعقوبة القتل العمد وتكون العقوبة الحبس مدة لا تجاوز سبع سنوات، إذا عفا ولي الدم أو قبل الدية).
若自杀者不能进行选择或判断的,煽动或协助自杀者应按谋杀罪论处,在自杀者的近亲属给予宽恕或接受抚恤金的情形下判处七年以下有期徒刑。 - فإذا كان المنتحر لم يبلغ السادسة عشرة أو كان ناقص الإرادة أو الإدراك عوقب الجاني بالحبس مدة لا تجاوز عشر سنوات وإذا كان المنتحر فاقد الاختيار أو الإدراك، عوقب الجاني بعقوبة القتل العمد وتكون العقوبة الحبس مدة لا تجاوز سبع سنوات، إذا عفا ولي الدم أو قبل الدية).
若自杀者不能进行选择或判断的,煽动或协助自杀者应按谋杀罪论处,在自杀者的近亲属给予宽恕或接受抚恤金的情形下判处七年以下有期徒刑。