自下而上的方法的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- انتهج برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) نهجا تصاعديا لتعميم التنمية المستدامة عن طريق البدء من المستوى دون الوطني في عام 1992 من خلال برنامج المدن المستدامة.
人居署采取自下而上的方法,将可持续发展主流化,首先在1992年与可持续城市方案在国家以下一级实施。 - ويعزّز هذان النهجان المتوازيان، التنازلي والتصاعدي، بعضهما بعضا، ويهدفان إلى العمل على بناء نهج متماسك من أجل بلوغ النطاق والأثر اللازمين لتحقيق الأهداف الإنمائية.
这些平行的自上而下和自下而上的方法相辅相成,目的就是形成一种一致性方法以达到为实现发展目标所需要的规模和影响。 - وخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة تصف هذا وتؤيّده باعتباره " نهجاً ينطلق من القاعدة " حيال المشاركة وحل المشكلات.
《马德里老龄问题国际行动计划》阐述并赞同这一旨在参与和解决问题的 " 自下而上的方法 " 。 - وكانت السمة البارزة في عملية السلام التي تقدمت بها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية بقيادة جيبوتي، هي النهج التصاعدي الذي يؤكد على مشاركة المجتمع المحلي في المناقشات، وتعزيز المكاسب التي يتم تحقيقها، ببطء.
吉布提领导的和平进程的主要方面,是其自下而上的方法,它强调社区参与讨论、缓慢地巩固业已取得的成果。 - وأيد اقتراح أن يستند وضع برنامج العمل الجديد إلى نهج صعودي، يبدأ بعمليات التقييم والتخطيط على الصعيد القطري للتوصل إلى تحقيق الملكية الحقيقية.
有人提议,新《行动纲领》的制定工作应当采取自下而上的方法,先从国家评估和规划开始,以便真正地当家作主。 他对此表示支持。