背信弃义的阿拉伯文
[ bèixìnqìyì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتشهد بلادي بإحساس من المرارة والاكتئاب هذه الأيام الاحتفال بالذكرى الحزينة الخامسة والستين للهجوم الغادر الذي شنته ألمانيا الفاشية على الاتحاد السوفييتي.
这些日子,我国沉痛纪念法西斯德国背信弃义进攻苏联65周年这一令人悲伤的日子。 - وبالرغم من ذلك، فإن بعض البلدان النامية تثير مسألة المنافسة غير الشريفة واﻻعتبارات البيئية أو اﻻجتماعية لفرض العواجز الحمائية.
尽管如此,某些发达国家还利用背信弃义的竞争、生态或社会方面的考虑,设置保护主义障碍。 - وتشكل تلك الأفعال أيضا خيانة للثقة من شأنها أن تنال إلى حد كبير من سمعة الأمم المتحدة وأن تعيق أداءها لولايتها بفعالية.
这种行为也是背信弃义的行为,会严重损害联合国的声誉,妨碍联合国执行任务的效力。 - وهذه المرة، توشك وجهة النظر هذه أن تكون مضحكة، حيث تمضي في تفسير انتقائي للحالة عن قصد، ينطوي ذاته على سوء النية الذي اعتدناه، للأسف، من هذا البلد المجاور.
这种做法的根源是背信弃义,而我们不幸对该邻国的这种做法已习惯了。 - ومع ذلك فإن خروج الرئيس المنتخب على مبادئ الحملة كان هو السبب الأساسي في انفصام هذا التحالف.
然而,卢西奥·古铁雷斯当上总统之后对帕恰库蒂克政治运动背信弃义,这成为联盟解体的主要原因。