联合国粮农组织的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأكد ممثل منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة أن معظم الجهود يجب أن تبذل على المستوى الوطني وأن على الحكومات أن تهيئ البيئة السياسية واﻻقتصادية الكفيلة بضمان اﻷمن الغذائي لسكانها.
这位联合国粮农组织代表强调说:大部分工作应由各国承担,各国政府应当创造一个保证其人民粮食保障的政治和经济环境。 - وتبدي الحكومة الصينية تعاونا نشطا من خلال الآليات الثنائية، والمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك، ومنظمة الأغذية والزراعة، بغية تعزيز حفظ الموارد السمكية وإدارتها واستخدامها السليم.
中国政府正通过双边机制、区域渔业管理组织和联合国粮农组织等不同方式,开展有效合作,推动渔业资源的保护、管理和合理利用。 - ويكمُن الهدف في ضمان اتساق البيانات التي يطلبها تقييم الموارد الحرجية في العالم الذي تُجريه منظمة الأغذية والزراعة مع البيانات المبلغ عنها بالفعل في إطار العمليات المعنية بالمعايير والمؤشرات.
我们的目标是确保联合国粮农组织全球森林资源评估方案目前要求提供的数据与标准和指标进程已要求报告的数据保持一致。 - وتوفر المبادئ التوجيهية الطوعية المتعلقة بالحق في الغذاء لمنظمة الأغذية والزراعة إرشادات عملية بشأن إعداد أطر قانونية مؤسسية فعالة وملائمة وإنشاء آليات مستقلة للرصد، وبشأن تنفيذ تلك الأطر.
联合国粮农组织《食物权自愿准则》为制定有效的制度和合适的法律框架,为确立独立的监测机制并执行这些框架提供了实用指导。 - التعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة والوكاﻻت المتخصصة تعاون المعهد مع اليونسكو ومنظمة العمل الدولية ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة والمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة لتنفيذ البرامج المختلفة.
地中海妇女问题协会还与联合国教科文组织、国际劳工组织、联合国粮农组织和提高妇女地位国际研究训练所合作履行各个方案。