联合国工作人员条例和工作人员细则的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتجري اليونيسيف التحقيقات وفقا للمعايير المقبولة دوليا التي اعتمدها المؤتمر السنوي الثالث للمحققين الدوليين الذي عقد في عام 2001، ومع احترام مبادئ العدل الأساسية كما وردت في الفصل العاشر من النظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة.
儿童基金会根据国际公认的准则进行调查,这些准则由2001年第三次国际调查员年会通过,符合《联合国工作人员条例和工作人员细则》第十章所规定的各项适当程序原则。 - (ح) ضمان الامتثال الكامل للقرارات والتعليمات، من قبيل تلك المتعلقة بالعقود والبدلات والنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة واستعراض، مع الأمانة العامة للأمم المتحدة، تفويض السلطة إلى المديرة التنفيذية (الفقرة 138)؛
(h) 确保其各项决定和指示,例如关于合同和津贴的决定和指示,完全符合《联合国工作人员条例和工作人员细则》,并且同联合国秘书处一起审查对执行主任的授权问题(第138段); - 3-1 يشكل الاستغلال الجنسي والانتهاك الجنسي انتهاكا للقواعد والمعايير القانونية الدولية المعترف بها عالميا، وقد اعتبرا دوما تصرفا غير مقبول أن يأتيه موظفو الأمم المتحدة وسلوكا منهيا عنه فالنظامان الإداري والأساسي لموظفي الأمم المتحدة ينهيان عن هذا السلوك.
1 性剥削和性虐待违反普世公认的国际法律规范和标准,对联合国工作人员而言,从来都是不可接受而且被禁止的行为。 《联合国工作人员条例和工作人员细则》禁止这种行为。 - يضطلع مكتب المراجعة الداخلية للحسابات بعمليات التحقيق وفقا للتعاليم والمبادئ التوجيهية الموحدة للتحقيق التي أقرها المؤتمر العاشر للمحققين الدوليين في عام 2009، ووفقا لمبادئ مراعاة الأصول القانونية على النحو المنصوص عليه في الفصل العاشر من النظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة.
内审办依照2009年第十次国际调查员会议认可的《调查工作统一原则和导则》开展调查工作,并遵守《联合国工作人员条例和工作人员细则》第十章规定的正当程序原则。 - للخدمات المقصورة على المركز فيما يتعلق بالموظفين الجدد - بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين في الأمم المتحدة، باستثناء المسائل التي يقصر البت فيها على الأمين العام أو المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
根据《联合国工作人员条例和工作人员细则》,贸易中心的工作人员由执行主任指定并受其管理,新的被指定人只限于为贸易中心服务,专门留给秘书长或联合国日内瓦办事处主任的事项除外。