联合国多边裁军机制的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي الصيف الماضي، طلب الأمين العام للأمم المتحدة إلى الدول الأعضاء أن تواصل حوارها بشأن سبل تحسين عمل وفعالية آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح، وبصفة خاصة مؤتمر نزع السلاح.
去年夏天,联合国秘书长请各成员国继续开展对话,探讨以何方式增强联合国多边裁军机制,特别是裁军谈判会议的履职和实效问题。 - وهنا في جنيف، وفي نيويورك، وفي عواصم العالم، أجريت مناقشات حادة بشأن حالة آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح بوجه عام والطريق المسدود الذي يواجهه المؤتمر بوجه خاص.
在此,日内瓦,以及纽约和遍布世界的各国首都,都在开展激烈的辩论,普遍探讨联合国多边裁军机制的现况,尤其是裁谈会深陷的僵局。 - ويرى الاتحاد الروسي أن هيئة نزع السلاح جزء لا يتجزأ من آلية نزع السلاح المتعددة الأطراف التابعة للأمم المتحدة التي صممت لتقديم توصيات إلى الجمعية العامة فيما يتعلق بالمسائل الرئيسية لنزع السلاح وحظر الانتشار النووي.
俄罗斯联邦认为,裁军审议委员会是联合国多边裁军机制的一个组成部分,其目的是就重要裁军和不扩散问题向大会提出建议。 - وينبغي لهيئة نزع السلاح، بوصفها هيئة متخصصة تداولية داخل آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح، أن تجري مناقشة معمقة حول المسألة الأهم والأكثر إلحاحا في ميدان نزع السلاح، ألا وهي نزع السلاح النووي.
裁军审议委员会作为联合国多边裁军机制的一个专门审议机构,应当就裁军领域最重要和最迫切的问题,即核裁军问题进行深入讨论。 - إن هذه الهيئة تلعب دورا لا غنى عنه بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة داخل آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح وتتيح إجراء مداولات متعمقة وتقديم توصيات محددة في ميدان نزع السلاح.
委员会作为联合国多边裁军机制内的一个专门性审议机构,发挥着不可或缺的作用,它使各方能够开展深入审议,以便提出裁军领域的具体建议。