联合国区域发展中心的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي الوقت الراهن، يتولى مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية الترويج لبرنامج قائم على المشاركة تحت عنوان " الحد من قلة مناعة أطفال المدارس أمام الهزات الأرضية " في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وذلك بالتعاون مع مؤسسات وطنية وإقليمية.
联合国区域发展中心目前正与国家和区域机构合作,在亚洲太平洋区域促进一项参与式方案,题为 " 减少学童易遭地震危害的脆弱性 " 。 - ' 1` اليونيب على استعداد للتعاون مع مركز التنمية الإقليمية والموئل والبرنامج الإنمائي على استهلال برامج للتوعية بغية تغيير موقف الجهات التي تولد النفايات، وخاصة النفايات البلدية والصناعية، إزاء فصل النفايات والتخلص منها بطريقة سليمة؛
环境署愿意与联合国区域发展中心、人居署和开发署合作,发起提高认识方案,改变废物产生者,尤其是城市和工业废物产生者的态度,从而提高其对正确隔离废物源和处置废物之必要性的认识; - وقام كازونوبو أونوغادا، بمركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية بإلقاء بيان رئيسي بعنوان " الإدارة البيئية واستخدام المعلومات " ، مشيرا إلى خبرات قاعدة بيانات الموارد العالمية التي وضعتها الأمم المتحدة.
联合国区域发展中心(区域发展中心)的Kazunobu Onogawa作了题为 " 环境管理和信息使用 " 的基调发言,介绍了联合国开发的全球资源信息数据库的经验。 - وظلت مبادرات النقل المستدام بيئيا والصحي في المناطق الحضرية، إلى جانب مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية والتحالف من أجل مدن صحية، تشجع على الاضطلاع بأنشطة النقل المستدام في المدن الآسيوية، بما فيها بنوم بنه، وماريكينا، بالفلبين، وشانغون، بجمهورية كوريا، وناغويا، باليابان وسول.
同联合国区域发展中心和健康城市联盟一道,环境可持续和健康的城市交通机构一直在包括金边、菲律宾马里基纳、大韩民国昌原、日本名古屋、首尔在内的亚洲城市推动可持续交通活动。 - ويستند التقرير إلى إسهامات ومعلومات موضوعية مقدمة من الحكومات، والمجموعات الرئيسية وبرامج الأمم المتحدة ووكالاتها، ولا سيما مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، ومنظمة الصحة العالمية واللجان الإقليمية الخمس.
报告采用了政府、主要团体以及联合国方案和机构,特别是联合国区域发展中心、联合国环境规划署(环境署)、联合国人类住区规划署、世界卫生组织(世卫组织)和联合国5个区域经济委员会的实质性投入和信息。