联合一致共策和平的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كما فعلت في إعادة عقد الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة - لوضع خطة عملية صالحة للتنفيذ لتوفير الحماية الدولية الجادة للمدنيين الفلسطينيين الذين يعيشون في ظل الاحتلال العسكري.
大会早该采取更大主动行动,根据联合一致共策和平的先例采取行动 -- -- 象大会再次召开第十届紧急特别会议那样 -- -- 制订一项可行的行动计划,给军事占领下的巴勒斯坦平民提供认真的国际保护。 - أما الجانب الفلسطيني فقد ادعى صراحة، شفويا وكتابيا، أن هذه الجلسة تنعقد بموجب إجراء الاتحاد من أجل السلام، ولكن من الواضح أن أحد الشروط المسبقة الأساسية لذلك الإجراء، وهو بالتحديد فشل المجلس في الوفاء بالتزاماته، غير مستوفى.
巴勒斯坦一方在口头和书面上均明确声称,本次会议是按照联合一致共策和平程序举行的,但是这一程序的基本先决条件之一 -- -- 即安理会没有履行其职责 -- -- 显然没有达到。 - 42-5 تحديد تدابير لتبسيط إجراء الاتحاد من أجل السلام لتمكين الجمعية العامة من اتخاذ إجراءات سريعة وعاجلة، اعترافا بدورها فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالسلم والأمن الدوليين على النحو المنصوص عليه في الميثاق؛
5 确定各项简化 " 联合一致共策和平 " 程序的措施,使得联大能更迅速地采取紧急行动,承认《宪章》在有关国际和平与安全的问题方面为联大规定的作用; - وفي هذا الشأن، تدعم الحركة اعتماد التدابير الهادفة إلى تبسيط إجراء الجمعية العامة بشأن قرارها (377 [الخامس] ألف) المعنون " الاتحاد من أجل السلام " ، بغية تسهيل اعتماد الجمعية للتدابير الملحة والمستعجلة.
在这方面,不结盟运动支持采取措施以简化大会的 " 联合一致共策和平 " 决议(第377[V]A号决议)的程序,从而便利大会通过紧急和及时的措施。 - 45-8تحديد تدابير لتبسيط إجراء " الاتحاد من أجل السلام " لتمكين الجمعية العامة من اتخاذ إجراءات سريعة وعاجلة، اعترافا بدورها فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالسلم والأمن الدوليين على النحو المنصوص عليه في الميثاق؛
8 确定各项简化 " 联合一致共策和平 " 程序的措施,使得联大能更迅速地采取紧急行动,承认《宪章》在有关国际和平与安全的问题方面为联大规定的作用;