紧缺的的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبحسب السيناريو الحالي لتغير المناخ، سيعيش نصف سكان العالم تقريباً في مناطق تعاني من نقص حاد في المياه بحلول عام 2030().
在目前气候变化的情况下,到2030年时,全世界有近半人口将生活在水资源严重紧缺的地区。 - تم التوصل إلى اتفاق مع كلية المعلمين حول تنظيم دورات مهنية قصيرة كحل ممكن للنقص في القائمين بالتعليم.
已经就举办职业培训班作为教师紧缺的可能解决办法的问题同IPSO(教师培训学院)达成了一项协议。 - وما زال هذا الترتيب المتشدد يضطر البلدان إلى تحويل جزء لا بأس به من عائدات نقدها الأجنبي الشحيحة إلى خدمة الديون لفترة غير محددة من الزمن.
这项谈不上慷慨的安排,仍将使该国把相当一部分紧缺的外汇收入无限期地用于债务的还本付息。 - وفي مواجهة العواقب الرهيبة للمشكلة، اضطرت حكومة جامايكا إلى تحويل الموارد الشحيحة من ميزانية التنمية الوطنية في محاولة للحد من آثارها ذات الأثر البعيد.
面对该问题的可怕后果,牙买加政府被迫从国家发展预算中挪用紧缺的资源,用以消除其深远的影响。 - ويضطلع المكتب، ضمن الموارد المحدودة المتاحة له حاليا، بتنفيذ التدابير الرامية إلى بناء قدرات نظرائه الوطنيين لمواصلة عملية المساءلة التي بدأتها المحكمة.
检察官办公室正在目前紧缺的资源范围内采取措施,以建立各国对口部门执行法庭启动的问责进程的能力。