立宪公民投票的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ج) قيادة الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة لتقديم الدعم لما يُتخذ من خطوات أخرى في سياق المرحلة الانتقالية، بما في ذلك مراجعة الدستور، وإجراء استفتاء على الدستور وتنظيم انتخابات عامة جديدة في عام 2014؛
(c) 领导联合国支持其他过渡步骤的工作,其他过渡步骤包括宪法审查、立宪公民投票和2014年初新的大选; - وإنشاء إدارات محلية ومؤسسات أمنية على أساس تشاوري وشامل للجميع سيضع الأساس اللازم للعمليات السياسية اللاحقة الممهِّدة لإجراء عملية استفتاء على الدستور وانتخابات ناجحتين في عام 2016.
以协商和包容性方式建立地方行政当局和安全机构将为其后的政治进程奠定基础,以便在2016年成功举行立宪公民投票和选举。 - في العام الماضي، بالرغم من الصعوبات الجسيمة، نجح بلدي في إجراء استفتاء دستوري وانتخابات تشريعية اعترف المراقبون الدوليون بأنهما لم يسبق لهما مثيل فيما اتسما به من الحرية والنزاهة.
去年,尽管障碍重重,但吉尔吉斯斯坦还是成功举行了自由、公正的议会选举和立宪公民投票。 国际观察家认为这是前所未有的。 - 59- وفيما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية فإن اللجنة ينبغي أن تؤيد الجهود الرامية إلى إيجاد حكم صالح بالفعل، وإلى احترام حقوق الإنسان وسيادة القانون بما في ذلك إجراء الاستفتاء الدستوري والانتخابات العامة المقبلة.
至于刚果民主共和国,委员会应该支持旨在实现有效施政、尊重人权和法治的努力,包括即将进行的立宪公民投票和普选。 - (ج) قيادة الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة لتقديم الدعم لما يتخذ من خطوات أخرى في سياق المرحلة الانتقالية، بما في ذلك مراجعة الدستور، وإجراء استفتاء على الدستور وتنظيم انتخابات عامة جديدة في وقت مبكر من عام 2014؛
(c) 领导联合国支持其他过渡步骤的工作,其他过渡步骤包括宪法审查、立宪公民投票和2014年初新的大选;