空间飞行器的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- " المبدأ التوجيهي 2-2- جميع مصادر الطاقة المخزونة الموجودة على متن مركبة فضائية أو مرحلة عليا ينبغي أن تستنفد أو أن تضمن مأمونيتها عند انتفاء الحاجة اليها في عمليات الرحلة الفضائية أو عمليات التخلص التي تعقبها.
" 准则2-2 空间飞行器和后级推进器所载一切储存态能量源,凡飞行任务作业或任务后处置时不再需要的,均应作耗放或无害处理。 - وقد كانت هذه المعاهدات مهمة جدًّا للطرفين حيث سمحت للولايات المتحدة بإقامة عدَّة محطات فضائية في الأراضي الإسبانية من أجل تتبع المركبات الفضائية المأهولة وغير المأهولة على السواء وأفادت إسبانيا من خلال تدريب العديد من العاملين التقنيين على إدارة هذه المحطات.
这些条约对双方都极为重要,允许美国在西班牙境内设立若干空间站追踪载人和无人空间飞行器,通过培训大量技术人员管理这些台站使西班牙获益。 - كانت ايطاليا من أوائل اﻷعضاء في منظمتين فضائيتين أوروبيتين هما المنظمة اﻷوروبية لتطوير أجهزة اطﻻق المركبات الفضائية )إيلدو( والمنظمة اﻷوروبية ﻷبحاث الفضاء )إيسرو( ، كما كانت من مؤسسي وكالة الفضاء اﻷوروبية )إيسا( )٥٧٩١( .
意大利是欧洲航天组织ELDO(欧洲空间飞行器发射装置研制组织)和ESRO(欧洲空间研究组织)的早期成员,是欧洲航天局(欧空局)(1975年)的创建者之一。 - وقد تم تشكيل لجنة علمية دولية وفريق دولي لتنفيذ المشروع. وانتهى التخطيط الأولي للمشروع وبدأ العمل في تصميم المعدات العلمية. ومن المزمع أيضا التخطيط لمشروع مركبات فضائية (يشمل مركبة فضائية أساسية وساتلين تابعين).
现成立了一个国际科学委员会和一个国际项目执行小组,初步规划已经完成,科学设备的设计工作业已开始,而且正在对空间飞行器项目(基本空间飞行器和两个子卫星)进行规划。 - وقد تم تشكيل لجنة علمية دولية وفريق دولي لتنفيذ المشروع. وانتهى التخطيط الأولي للمشروع وبدأ العمل في تصميم المعدات العلمية. ومن المزمع أيضا التخطيط لمشروع مركبات فضائية (يشمل مركبة فضائية أساسية وساتلين تابعين).
现成立了一个国际科学委员会和一个国际项目执行小组,初步规划已经完成,科学设备的设计工作业已开始,而且正在对空间飞行器项目(基本空间飞行器和两个子卫星)进行规划。