称重的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وخلص النائب العسكري العام أيضا إلى أن تقصير بعض الضباط الذين اشتركوا في الهجوم لا ينفي حسن نية رؤسائهم وحرصهم إلى التقيد بمبدأي التمييز والتناسب الرئيسيين.
军法署署长还认定,部分参加袭击行动的军官玩忽职守,但这没有改变高级指挥官努力遵守区别和相称重大准则的诚意。 - ومن غيـــر المقبول أن البعـــض ﻻ يزال مصمما على إنكار الحق في اﻻستقﻻل وادعـــاء أن حق تقرير المصير وحده هو اﻷهـــم وكـــأن حق تقرير المصير يمكن أن يفصل عن ممارسة اﻻستقﻻل.
有些国家仍决心剥夺独立权,并声称重要的只是自决权,好象可以单独行使自决权而不必行使独立,这是不能接受的。 - `1` لم يزن الناقل ولا الطرف المنفّذ الحاوية، ولم يكن الشاحن والناقل قد اتفقا قبل الشحن على أن توزن الحاوية وأن يدرج الوزن في تفاصيل العقد؛ أو
(i) 无论承运人还是履约方均未对集装箱称重,且托运人和承运人均未在装运货物之前约定对集装箱称重并将其重量记载在合同事项中;或者 - `1` لم يزن الناقل ولا الطرف المنفّذ الحاوية، ولم يكن الشاحن والناقل قد اتفقا قبل الشحن على أن توزن الحاوية وأن يدرج الوزن في تفاصيل العقد؛ أو
(i) 无论承运人还是履约方均未对集装箱称重,且托运人和承运人均未在装运货物之前约定对集装箱称重并将其重量记载在合同事项中;或者 - وبما أن المشتري لم يتخذ التدابير المعقولة في مثل تلك الظروف لتخفيف خسائره، فإن مسؤولية البائع تنحصر في الخسارة التي كان يمكن للمشتري أن يتكبدها لو اتُّخذت التدابير المعقولة لإعادة قياس البضائع وإعادة تعبئتها.
由于买方在此情况下没有采取合理措施减轻损失,卖方责任限于买方在采取合理措施以重新称重并重新包装货物的情况下所受的损失。