禀赋的阿拉伯文
[ bǐngfù ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد يتأثر هيكل ونمط التخصص باختلاف " المقومات الأساسية " مثل عوامل الإنتاج المتوفرة، والموقع والنوعية الإجمالية للمؤسسات.
专业化生产的结构和格局可受到要素禀赋、生产地点和整体的体制质量等 " 基本条件 " 差异的影响。 - أمّا اليوم فإنَّ عملية التنمية الصناعية لا تعتمد على الموارد المتوافرة لبلد بعينه فقط، بل تُوجَّه دفَّة هذه العملية بحوافز التكنولوجيا والمعرفة والمهارات والمعلومات وإقامة الشبكات عبر الحدود.
当今,工业发展进程并不是单由某个特定国家的资源禀赋驱动的,而是由技术、知识、技能、信息和跨境联网驱动的。 - أمّا اليوم فإن عملية التنمية الصناعية لا تعتمد على الموارد المتوافرة لبلد بعينه فقط، بل تُوجّه دفَّة هذه العملية بحوافز التكنولوجيا والمعرفة والمهارات والمعلومات وإقامة الشبكات عبر الحدود.
当今,工业发展进程并不是单由某个特定国家的资源禀赋驱动的,而是由技术、知识、技能、信息和跨境联网驱动的。 - وتعاني جميع البلدان الأعضاء في الإسكوا تقريبا من ندرة في موارد المياه العذبة، بينما تتفاوت موارد الطاقة بشكل كبير بين مختلف أجزاء المنطقة ولذلك في تؤثر على القرارات المتصلة بالتنمية المتَّخَذة يوميًّا.
几乎所有西亚经社会成员国都被视为缺少淡水资源,尽管该区域各地的能源禀赋差别很大,每天都影响发展决定。 - وتحيل الأهلية العقلية إلى قدرات الشخص على اتخاذ القرارات، وهي قدرات تختلف من شخص إلى آخر ويمكن أن تختلف عند الشخص نفسه بفعل الكثير من العوامل، بينها العوامل البيئية والاجتماعية.
心智能力是指一个人的决策技能,因天生禀赋而因人而异,同时由于许多不同因素,包括环境和社会因素也因人而异。