真相与和解委员会法的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتورد المادة 18 من قانون تشكيل لجان البحث عن الحقيقة والمصالحة الصادر في عام 2000 (سيراليون) مثالاً على تدابير من هذا القبيل؛ حيث تنص على إنه يجب على الحكومة أن تنشئ هيئة لرصد تنفيذ توصيات اللجنة وتيسير تنفيذها.
《2000年真相与和解委员会法》(塞拉利昂)第18条提供了这些措施的例子;它规定政府应设立一个机构,监督委员会建议的执行情况并为执行建议提供便利。 - طيلة عام 2012، واصل مكتب الأمم المتحدة في بوروندي ومفوضية حقوق الإنسان حوارهما مع أصحاب المصلحة الوطنيين والدوليين بشأن ضرورة مواءمة مشروع قانون لجنة تقصي الحقائق والمصالحة مع المعايير الدولية ذات الصلة بالموضوع وأفضل الممارسات، ومع التوقعات الوطنية.
联布办事处和人权高专办在2012年全年继续让本国和国际利益攸关方重视真相与和解委员会法草案与相关国际标准和最佳做法以及全国的期望保持一致的必要性。 - وقد نصحت المفوضة السامية لحقوق الإنسان الحكومة بأن قانون لجنة الحقيقة والمصالحة يتضمن أحكاما لا تتماشى مع المعايير الدولية، وأشارت إلى عدم شمولية العملية التي أدت إلى اعتماد قانون اللجنة.
联合国人权事务高级专员办事处(人权专员办事处)向政府提出的咨询意见是,真相与和解委员会法中含与国际标准不符的条款,并指出,真相与和解委员会法的通过过程缺乏包容性。 - وقد نصحت المفوضة السامية لحقوق الإنسان الحكومة بأن قانون لجنة الحقيقة والمصالحة يتضمن أحكاما لا تتماشى مع المعايير الدولية، وأشارت إلى عدم شمولية العملية التي أدت إلى اعتماد قانون اللجنة.
联合国人权事务高级专员办事处(人权专员办事处)向政府提出的咨询意见是,真相与和解委员会法中含与国际标准不符的条款,并指出,真相与和解委员会法的通过过程缺乏包容性。 - ومن أجل ضمان أن الإطار الهيكلي والتنظيمي للجنة تقصي الحقائق والمصالحة يشمل توجها نحو الأطفال، قدم الفريق العامل المعني بالأطفال المتضررين من النزاع المسلح ورقة عن مشروع القانون المنشئ للجنة تقصي الحقائق والمصالحة إلى وزارة السلام والتعمير.
为了确保真相与和解委员会的结构性和组织性框架包含一个儿童重点,受武装冲突影响儿童问题工作组向和平与重建部提交了一份关于真相与和解委员会法案草案的文件。