目标物种的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ط) أن تسمح بأن تجمع وتتبادل، في الوقت المناسب، بيانات وافية ودقيقة عن أنشطة الصيد فيما يتعلق بجملة أمور منها موقع السفن والمصيد من الأنواع المستهدفة وغير المستهدفة ومجهود الصيد، على النحو المبين في المرفق 1، فضلا عن المعلومات المستقاة من برامج البحث الوطنية والدولية؛
(i) 及时收集和共用完整而准确的捕鱼活动数据,尤其是包括附件一列出的船只位置、目标物种和非目标物种的捕获量和渔获努力量,以及国家和国际研究方案所提供的资料; - وأعدت اللجنة قائمة بالأنواع المحلية الضارة وغير الأصلية والمجهولة المنشأ في بحر البلطيق، وكذلك قائمة " بالأنواع المستهدفة " التي قد تفسد أو تضر بالبيئة أو الصحة البشرية، أو الممتلكات أو الموارد في منطقة بحر البلطيق.
该委员会编制了一个波罗的海外来物种、来源不明物种和有害本地物种清单以及可能损害或破坏波罗的海环境、人类健康、财产或资源的 " 目标物种 " 清单。 - ولكفالة توافر جزء مهم من يرقات الأنواع المستهدفة وأفرادها البالغين المنتثرين ضمن منطقة حفظ مرجعية، ثمة نهج حفظ مقبول يفيد بتحديد طول منطقة الحفظ المرجعية وعرضها بما لا يقل عن ضعفي متوسط مسافة انتثار الحيوانات (Botsford et al. 2001).
为确保相当一部分散布中的目标物种幼体和成体保留在保全参比区中,一种公认的养护办法是将参比区的长宽设定为动物区系平均散布距离的至少两倍(Botsford等人,2001年)。 - فعدد العينات المقترح (أي أربع شجرات من كل نوع من الأنواع المستهدفة في كل قطعة من قطع الأراضي ال40 التي تجمع منها العينات) صغير جداً إذا وضع في الاعتبار التفاوت الطبيعي بين مختلف النباتات من النوع الواحد، ولا يمكن أن يسمح بتوفير بيانات كافية لإجراء تحليل إحصائي سليم.
由于同一物种的不同株体之间自然的差异,拟议的取样规模太小(即从40块样品地中每块选取每一目标物种的四棵树),可能无法拿出足够的数据资料,进行充分的统计学分析。 - كما يطلب من الدول، في جملة أمور، أن تضع برامج لجمع البيانات وإجراء البحوث بغرض تقييم أثر صيد الأسماك على الأنواع غير المستهدفة، وأن تعتمد الخطط التي تلزم لضمان حفظ تلك الأنواع ولحماية الموائل التي تكون موضع اهتمام خاص (المادة 6 (3) (د) من الاتفاق).
协定还要求各国特别要制定数据收集和研究方案,评估捕鱼对非目标物种的影响,并通过必要计划,以确保这些物种得到养护,以及保护特别令人关切的生境(协定第六条(3)款(d)项)。