监督做法的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وينبغي تشجيع الشبكات على تقديم المشورة إلى الأمانات والمكاتب بشأن مشاركة جهاتها المستهدفة في العمليات الحكومية الدولية والمساعدة على رصد الممارسات وتنقيح الاستراتيجيات، ربما على هيئة " مجموعات استشارية " معترف بها.
应鼓励此种网络组织就各自对象群体参与政府间进程的情况向秘书处和执行局提出建议,并帮助监督做法和订正战略,或许还要逐步演变成公认的咨询集团。 - بل ينبغي تشجيع هذه الشبكات على إسداء المشورة للأمانات ومكاتب اللجان بشأن مشاركة الجهات المستهدفة التي تتبعها في العمليات الحكومية الدولية وعلى المساعدة في رصد الممارسات وتنقيح الاستراتيجيات، ربما بشكل يؤدي إلى تطورها إلى مجموعات استشارية معترف بها.
应鼓励此种网络组织就各自对象群体参与政府间进程的情况向秘书处和执行局提出建议,并帮助监督做法和订正战略,或许还要逐步演变成公认的咨询集团。 - ويسلم المؤتمر بأهمية تشجيع اعتماد الضمانات المتكاملة بغية زيادة فعالية وكفاءة الأنشطة المتعلقة بضمانات الوكالة إلى أقصى درجة بالموارد المتاحة، ويشجع الوكالة على اتخاذ الخطوات اللازمة لتعزيز نهج الضمانات المتكاملة.
审议大会承认必须促进综合保障监督的采用,以期在可用资源的范围内最大程度地提高原子能机构保障监督活动的效力和效率,并鼓励原子能机构采取必要措施,加强综合保障监督做法。 - كما شكلت هذه اللجنة فرقة عاملة مكلّفة بصياغة قانون شامل بشأن الرقابة البرلمانية وفقاً للقانون الخاص بالوكالة الذي يتطلب المواءمة بين الممارسات الرقابية الديمقراطية لسلطات البوسنة والهرسك وبين تلك المُطبَّقة في الدول الأعضاء في كلٍّ من الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي.
该委员会还启动了一个工作队,负责起草关于议会监督的一部支配性法律(依据《情报安全局法》并要求波黑的民主监督做法与欧盟和北约成员国的做法保持一致)。 - وبهذا الصدد، لاحظ هذا البلد أن إعداد دليل لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة بشأن الخدمات الأمنية المدنية الخاصة ومراقبة وتنظيم هذه الخدمات سيكون مفيداً لمساعدة الدول التي تسعى إلى وضع ممارسات تنظيمية وتدريبية ورقابية مناسبة.
在这方面,该国注意到,毒品和犯罪问题办公室编写一本关于民间私营保安服务以及对此类服务的监督和规范的手册,将对那些希望开发适当规范、培训和监督做法的国家有所帮助。