生态状况的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولتحقيق هذا الهدف، يهدف المشروع إلى إصدار تقييم شامل ومتكامل تماما للمياه الدولية العالمية، يشمل الوضع الإيكولوجي وأسباب المشاكل البيئية وأحواض المياه العذبة عبر الحدود ونظم السواحل والمحيطات المرتبطة بها.
为了实现这一目标,该项目致力于对全球国际水域做出全面综合性评估,包括跨界淡水流域及其相关沿海和海洋系统的生态状况和造成环境问题的原因。 - وستُستخدم البيانات التي تجمع في إطار برامج الرصد في صياغة خطة عمل بحر البلطيق التي تعدها اللجنة، وهي خطة تهدف إلى إعادة البيئة البحرية لمنطقة بحر البلطيق إلى حالة إيكولوجية جيدة بحلول عام 2021.
在实施监测方案期间收集的数据将为该委员会的波罗的海行动计划提供资料。 此计划力求到2021年将波罗的海海洋环境恢复到良好的生态状况。 - ونتيجة لهذه الأنشطة التي تضطلع بها الوزارة، ظلت الحالة الإشعاعية الإيكولوجية في المنطقة المحظورة مستقرة في السنوات الأخيرة، ولا يتوقع حدوث حالات للطوارئ في المناطق المعنية خلال الفترة الحالية.
由于民防、紧急情况和消除自然灾害后果部开展了上述活动,隔离区的辐射生态状况最近几年来一直比较稳定,且上述地区在报告所总结的时期内没有出现异常情况。 - ويهدف البروتوكول إلى منع التلوث من مصادر وأنشطة برية والسيطرة عليه، وإلى القضاء عليه إلى أقصى حد ممكن من أجل التوصل إلى حالة إيكولوجية جيدة للبحر الأسود والمحافظة عليها، بما في ذلك النظم الإيكولوجية البحرية والساحلية.
《议定书》目的是防止、控制并最大程度地消除陆地来源和活动污染,以实现并保持黑海的良好生态状况,包括其海洋和沿海生态系统的良好生态状况。 - ويهدف البروتوكول إلى منع التلوث من مصادر وأنشطة برية والسيطرة عليه، وإلى القضاء عليه إلى أقصى حد ممكن من أجل التوصل إلى حالة إيكولوجية جيدة للبحر الأسود والمحافظة عليها، بما في ذلك النظم الإيكولوجية البحرية والساحلية.
《议定书》目的是防止、控制并最大程度地消除陆地来源和活动污染,以实现并保持黑海的良好生态状况,包括其海洋和沿海生态系统的良好生态状况。