生化学的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 121- وعلى مدى السنوات 5-7 الأخيرة، ونتيجة للرقابة المختبرية في البلاد، هناك اتجاه نحو تحسن نوعية المؤشرات الكيميائية لمياه الشرب وتحقيق الاستقرار على أقل من 1 في المائة من العينات غير القياسية للبارامترات الميكروبيولوجية.
在过去的5到7年间,根据国内实验室监测结果显示,按照卫生化学指标,饮用水质量的改善呈现稳定趋势,根据微生物指标一直稳定在不到1%的非标准样品。 - تعميق الوعي (وبخاصة فيما يتعلق بتثقيف المستهلكين بشأن أفضل الممارسات لاستخدام المواد الكيميائية، والمخاطر التي تحدثها المواد الكيميائية التي يستخدمونها فيهم وفي بيئتهم، والمسارات التي تحدث عن طريق عمليات التعرض)؛
提高意识的活动(特别是教育消费者,使他们努力采用化学品使用方面的最佳做法、了解他们所使用的化学品可能对他们和环境构成的风险、以及发生化学品接触的途径); - ويجب أيضا استحداث آلية تتيح لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية أن تقدم بالتعاون مع غيرها من الجهات الفاعلة المعنية في الأمم المتحدة، المساعدة اللازمة وتنسق عمليات الاستجابة والإغاثة في حالة حدوث هجوم باستخدام أسلحة كيميائية أو إطلاق عوامل كيميائية.
还应建立机制,使禁止化学武器组织能够与其他有关联合国机构进行合作,在发生化学武器袭击或化学剂释放事件时提供必要援助,并协调应对和救助行动。 - ومن الممكن أن تكون درجات حرارة الغليان المنخفضة ناتجة عن التقطير بخَلاء فراغي عميق، مما يسمح ببلوغ درجة نقاء عالية في كل مرحلة تقطيرية.(29) إن هذا الزئبق العالي النقاء ضروري في الكثير من استخدامات الزئبق، أو في حالة الرغبة في تخزين الزئبق لعدة سنوات فإن نقاءه العالي يساعد في ضمان عدم حدوث تفاعلات كيميائية بين الحاوية والشوائب.
汞的很多用途中都需要使用高纯度的汞,此外,如要将汞储存多年,高浓度将确保容器和杂质之间不会发生化学反应。 - وتركز الاستراتيجية على منع الأحداث الإرهابية الكيميائية والبيولوجية والإشعاعية والنووية والتخفيف من وطأتها والتأهب لها والتصدي لها والتعافي منها ويشتمل على أحكام لإبقاء المواد الكيميائية والبيولوجية والإشعاعية والنووية بعيدة عن متناول الإرهابيين.
该战略重点在于预防发生化学、生物、辐射及核恐怖主义事件,减轻这类事件的影响,做好防备、应对和恢复工作。 该战略包括防止恐怖分子拥有相关化学、生物、辐射及核材料的条款。