琵琶湖的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وشددت الرابطة على أنه من المهم أن تنظر الحكومة، لدى صياغتها لقانون بشأن الإعاقة خاص بالمسائل الجنسانية وحقوق الإنسان، في تنفيذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وإطار بيواكو لصياغة سياسات وطنية وقوانين بشأن الإعاقة(4).
父母协会强调,在制订具体提到性别和人权的残疾立法时,政府有必要考虑将《残疾人权利公约》和《琵琶湖纲要》用于制订有关残疾人的国家政策和立法。 - وستكون هذه السياسة محاولة لتلبية التزامات الحكومة لتعهداتها الدولية والإقليمية فيما يتعلق بإطار عمل بيواكو للألفية الجديدة الرامي إلى إقامة مجتمع قائم على إدماج المعوقين وإزالة ما يعترضهم من حواجز ومنحهم حقوقهم في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
该政策也将争取落实政府依《为亚洲及太平洋残疾人努力缔造一个包容、无障碍和以权利为本的社会的琵琶湖千年行动纲要》对国际和区域作出的承诺。 - 11- دعت رابطة الآباء الحكومة إلى أن تضع وتنفِّذ بشكل عاجل سياسات وطنية وقوانين بشأن الإعاقة تكون متوافقة مع اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وأن تدعم استعمال إطار بيواكو كأداة توجيهية للسياسات، بما في ذلك الخطط الاستراتيجية وأطر التنفيذ(13).
父母协会呼吁政府立即制订并执行符合《残疾人权利公约》的国家残疾政策和立法,支持以《琵琶湖纲要》作为政策准则,包括战略计划和执行框架。 - التنفيذ الإقليمي لإطار بيواكو للعمل في الألفية الجديدة على إيجاد مجتمع إدماجي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لصالح المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ أثناء عقد المعوقين، 2003-2012 (البرنامجان الفرعيان 6 و 7)
在本区域落实《2003-2012年残疾人十年期间为亚洲及太平洋残疾人缔造一个包容、无障碍和以权利为本的社会的琵琶湖千年行动纲要》(次级方案6和7) - التنفيذ الإقليمي لإطار بيواكو للعمل في الألفية الجديدة على إيجاد مجتمع إدماجي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لصالح المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ أثناء عقد المعوقين، 2003-2012 (البرنامجان الفرعيان 6 و 7)
在本区域落实《2003-2012年残疾人十年期间为亚洲及太平洋残疾人缔造一个包容、无障碍和以权利为本的社会的琵琶湖千年行动纲要》(次级方案6和7)