狡诈的阿拉伯文
[ jiǎozhà ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولكن القضايا التي قدمت تبين زيادة براعة الأشخاص المتهمين بالاضطلاع بالأنشطة غير المشروعة للتصدير أو الاستيراد أو السمسرة ومواردهم وإبداعهم.
但是,这些提出起诉的案件表明,被控从事非法进出口或经纪活动的人越来越狡诈、资源丰富和诡计多端。 - والمفروض أن الاحتلال مؤقت؛ غير أن إسرائيل تمارس شكلا خبيثا للاستعمار منتهكة بشكل صارخ مبادئ عدم مقبولية اكتساب الأرض بالقوة.
占领本应是暂时的;然而,以色列却采取了一种阴险狡诈的殖民形式,公然违背不容许用武力取得领土的原则。 - ومع ذلك ومع ما تميزت به أفعالهم من بشاعة فإنهم ولم يكونوا المذنبين الأساسيين وإنما المذنبون هم أولئك الذي استطاعوا تحويلهم بقدرة فائقة إلى أشرار.
不过,无论他们的罪行多么可怕,他们并非主犯,那些能够如此阴险、狡诈地使他们变成恶人的人才是元凶。 - 25- ونظراً للمشاكل المتأصلة المقترنة بالتنظيم الذاتي والشراكات بين القطاعين العام والخاص، توجد حاجة إلى اعتماد الدول قوانين تحول بين الشركات وبين استخدام استراتيجيات تسويقية ماكرة.
由于与自律做法和公私伙伴关系联系在一起的固有问题,国家需制定法律,防止公司利用狡诈的营销战略。 - غير أنه ربما كان علينا ألا نستغرق في الأحلام لأننا نعرف أنهم ليسوا أحرارا في اختيار ذلك الطريق الذي يتعارض مع المخططات المكيافيلية لمن يرعاهم.
但是,我们恐怕不应期望过高,因为我们知道它们并不能够自由选择这条道路,因为这违背了其主子的狡诈计划。