特派团任用人员的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- والواقع أن سلطة إدارة شؤون جميع المعيَّنين في البعثات والموظفين الموفدين إليها قد أُسندت منذ عام 1994 إلى إدارة عمليات حفظ السلام(29).
事实上,自1994年开始,维和部有权管理所有特派团任用人员和在特派团执行任务的工作人员。 - ويأخذ الاعتماد الخاص بالتكاليف العامة للموظفين المعينين في البعثة في الحسبان الوفاء بالاحتياجات الأدنى للموظفين الدوليين، ويعكس انخفاضاً قدره 60 في المائة بالمقارنة بالتكاليف القياسية.
特派团任用人员的一般人事费考虑到国际工作人员所需经费较低的情况,比标准费用减少60%。 - تعزى الاحتياجات الإضافية بالدرجة الأولى إلى ارتفاع نسبة الموظفين المنتدبين لأداء مهام مؤقتة من مكاتب الأمم المتحدة بنيويورك وجنيف مقابل الأشخاص المعينين للعمل في البعثة.
增加所需经费的主要原因是纽约联合国总部和日内瓦办事处聘用的临时值班人员比特派团任用人员多。 - تعزيزا للشفافية والعدالة في تحديد مستويات مرتبات المعينين للبعثات، ينبغي لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم أن تطبّق معايير تحديد رتب الوظائف بشكل متسق.
为了促进在确定特派团任用人员薪等方面的透明度和公平性,人事管理和支助处应连贯一致地实施叙级标准。 - وأُبلغت اللجنة، بناء على طلبها، أنه من المرجح أن يختلف عدد أو نسبة الموظفين المعينين في البعثات من بعثة إلى أخرى وذلك حسب ولاية البعثة.
委员会提出请求后获悉,各特派团的特派团任用人员数目或比率可能有差异,要看特派团的任务规定而定。