爱琴海的阿拉伯文
[ àiqínhǎi ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وترى تركيا أن من الضروري في غضون ذلك أن يمارس الطرفان التركي واليوناني ضبط النفس ويكفا عن أي عمل قد يؤدي إلى تفاقم الحالة في منطقة بحر إيجه.
土耳其认为,在此期间,土耳其和希腊双方都必须力行克制,不得采取任何有可能导致爱琴海局势恶化的行动。 - كما أن بحر مرمرة الذي يقع بأكمله داخل الحدود الوطنية يتصل بالبحر الأسود عبر مضيق اسطنبول وببحر ايجه والبحر الأبيض المتوسط عبر مضيق تشاناكال.
马尔马拉海完全位于国家边境之内,穿过伊斯坦布尔海峡可打开通向黑海的门户;穿过达达尔海峡可进入爱琴海和地中海。 - وفي أوروبا، عززت المفوضية وشركاؤها حضورهما في أربع جزر في بحر إيجه في اليونان، وذلك برصد المهاجرين وطالبي اللجوء الذين يصلون إلى هناك وبتقديم المشورة إليهم.
在欧洲,难民署及其伙伴加强了在希腊四个爱琴海岛屿的现场力量,监测抵达该地的移民和寻求庇护者并向其提供咨询。 - ويهدد التلوث مجموعة الحيوانات والنباتات بصفة دائمة في أحواض البحر اﻷسود والبحر اﻷدرياتيكي وبحر إيجه والبحر اﻷبيض المتوسط، مما يجعل نتائج التأثيرات السامة ضخمة وﻻ يمكن التنبؤ بها.
污染长期危害黑海、亚得里亚海、爱琴海和地中海的河域的动植物群,因此由毒素所造成的后果非常严重和不可预测。 - ويتحتم أيضا أن يحترم كﻻ البلدين المصالح والمشاغل الشرعية والحيوية لكل منهما في بحر إيجه ويحجما عن اتخاذ إجراءات من جانب واحد مثلما التزما بذلك في إعﻻن مدريد.
两国还必须按照双方在《马德里宣言》中所作的承诺,尊重对方在爱琴海的合法利益和重要关切,不得采取单方面的行动。