×

热层的阿拉伯文

[ rècéng ] 读音:
热层阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وعلاوة على ذلك، لوحظ أن التعريف المقترح يشمل التروبوسفير والستراتوسفير لكنه استبعد بطريقة عشوائية نوعاً ما ودون سبب ظاهر، طبقات الميزوسفير والغلاف الحراري والغلاف الجوي الخارجي التي تشكل بدورها جزءاً من الغلاف الجوي.
    此外,有人指出,拟议的定义包括对流层和平流层,但有些任意且没有任何明显理由地排除了中间层、热层和外大气层,这些也是大气层的一部分。
  2. وإذا كان الدرع مغلقاً بحيث لا يتسرب منه الغاز (مثلاً في حالة العزل بالتفريغ) توفر وسيلة لمنع أي ضغط خطر من الانتشار في الطبقة العازلة في حالة عدم كفاية إحكام الغاز في وعاء الضغط أو تجهيزاته.
    如果包层很紧密因而是不透气的(例如真空隔热的情况),必须配备一个装置以防止在压力贮器或其配件不够气密时隔热层内产生危险的压力。
  3. " 6-7-2-2-17 في العزل الحراري الذي يتصل مباشرة بوعاء لنقل المواد عند درجة حرارة مرتفعة تكون حرارة الاشتعال أعلى بمقدار 50ْ س على الأقل عن درجة الحرارة التصميمية القصوى للصهريج. " .
    " 6.7.2.2.17 与拟用于装在高温下运输的物质的罐壳直接接触的隔热层的点燃温度应比罐体的最高设计温度高至少50℃。 "
  4. " 6-7-2-2-17 تكون درجة اشتعال في العزل الحراري المتصل مباشرة بوعاء لنقل المواد عند درجة حرارة مرتفعة لا تقل عن 50 تكون حرارة الاشتعال أعلى بمقدار 50ْ س على الأقل عن الحرارة التصميمية القصوى للصهريج. "
    " 6.7.2.2.17 与拟用于装在高温下运输的物质的罐壳直接接触的隔热层的点燃温度应比罐体的最高设计温度高至少50℃。 "
  5. ولذلك ارتئي أن التعريف الأمثل للغلاف الجوي هو التعريف الذي يكون أكثر شمولاً ومطابقاً للتحديد العلمي للغلاف الجوي باعتباره مكوناً من التروبوسفير والستراتوسفير والميزوسفير والغلاف الحراري، أو يكون ذا صلة بأثر الغلاف الجوي في وجود البشرية والبيئة.
    因此,给大气层一个更广泛的定义,对应着科学上对大气层的确定,即由对流层、平流层、中间层和热层构成,或涉及大气层对人类生存和环境的影响的定义,被认为是理想的定义。

相关词汇

  1. "热尔松(1941年)"阿拉伯文
  2. "热尔省"阿拉伯文
  3. "热尔省市镇"阿拉伯文
  4. "热尔维尼奥"阿拉伯文
  5. "热尔马尼亚"阿拉伯文
  6. "热层顶"阿拉伯文
  7. "热屏蔽"阿拉伯文
  8. "热岛"阿拉伯文
  9. "热岛效应"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.