×

点群的阿拉伯文

读音:
点群阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وتشمل المجموعات ذات الأولوية في زيادة الوعي الناشئ عن تطوير الاستراتيجية الحالية وزارات الصحة والفئات المهنية الممثلة تمثيلاً ناقصاً كالممرضات، والقابلات، والأطباء وموظفي الصحة المهنية الذين يمكن أن يكونوا دعاةً مهمين للنهج الاستراتيجي.
    在制定本战略过程中,我们了解到,需要提高认识的重点群体包括卫生部以及护士、助产士、医生和职业健康专业人员等代表人数不足的专业团体,他们可能是《战略方针》的重要倡导者。
  2. 000 4 من النساء والرجال والشباب في أفغانستان - بهدف وضع خرائط طريق محلية تكون بمثابة وثيقة مرجعية محلية لتحقيق سلم دائمة في أفغانستان.
    与第一阶段的做法一样,第二阶段的对话将以焦点群体讨论会为核心,吸收更多的人----4,000名阿富汗男性、女性和青少年参与,旨在筹划地方路线图,从而将构成争取实现阿富汗可持久发展的地方蓝图。
  3. ويرجى تقديم معلومات مفصلة عن إمكانيات حصول المرأة بكلفة ميسورة على خدمات الصحة الإنجابية والجنسية والبرامج التثقيفية في هذا المجال، بما في ذلك محتواها الموضوعي ومدى توافرها لفئات معينة، مثل المراهقات ونساء الريف والبدو.
    22.请提供更加详细的资料,说明妇女取得负担得起的生育保健和性保健服务及和教育方案的情况,包括这些服务和方案的实质性内容以及向青少年、农村和游牧妇女等特点群体提供这些服务和方案的情况。
  4. ويتيح الربط بين الصحة الجنسية والإنجابية وفيروس نقص المناعة البشرية فرصة لزيادة اشتراك الفئات السكانية الرئيسية (المشتغلون بالجنس وغيرهم من الفئات الضعيفة والمعرّضة للمخاطر) في تخطيط وتقييم السياسات والبرامج، فضلاً عن تأكيد الحاجة إلى جهود عاجلة للتصدي تستهدف حماية حقوق الإنسان.
    建立性健康和生殖健康与艾滋病毒的联系,为重点群体(性工作者和其他弱势群体和高危人群)更多参与规划和评价政策与方案提供了一个机会,还可利用这一机会强调采取紧急对策维护人权的必要性。
  5. ويوجد حالياً دليل عملي (اشترك في نشره المكتب واللجنة الاقتصادية لأوروبا) بشأن إعداد استقصاءات خاصة بالإيذاء والخوف من الإجرام وعدة كتيبات إرشادية أخرى بشأن استقصاءات الجنوح القائمة على الإبلاغ الذاتي والمقابلات النوعية والفئات موضع التركيز والنهوج التشاركية في جمع البيانات.
    现在有一本(由毒品和犯罪问题办公室与欧洲经济委员会出版的)手册,介绍如何开展关于犯罪造成的伤害和恐惧的调查以及其他一些关于自我报告少年犯罪调查、定性访谈以及重点群体和参与性数据收集做法的指南。

相关词汇

  1. "点突变"阿拉伯文
  2. "点窜"阿拉伯文
  3. "点粒子"阿拉伯文
  4. "点線蛇鳗"阿拉伯文
  5. "点缀"阿拉伯文
  6. "点翅朱雀"阿拉伯文
  7. "点评"阿拉伯文
  8. "点金石"阿拉伯文
  9. "点钟"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.