点名羞辱的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- والحوار بشأن الاستعراض الدوري الشامل لكل بلد أرسى مثالا لكيفية تعاون الدول ومشاركة بعضها بعضا بشكل بناء لتفادي تسييس القضايا والتشهير والتجريح غير المثمرة.
围绕针对每一个国家的普遍定期审议所进行的对话树立了一个榜样,显示各国可如何建设性地相互合作和协作,避免将问题政治化以及徒劳无益地点名羞辱对方。 - وقد أبلغت الإدارة بأن السبيل الوحيد أمامها قد يكون " تسمية وفضح " المكاتب المقدمة للوثائق والتي تقدم باستمرار تقاريرها في وقت متأخر أو تتجاوز العدد الأقصى من الصفحات. .
该部报告说,它可利用的唯一途径可能就是 " 点名羞辱 " 那些一贯迟交报告或超过页数限制的文件提交部门。 - وأشار مشارك آخر يمثل هيئة تنظيمية إلى أهمية إطلاع السوق على الإجراءات التنظيمية بأسرع ما يمكن وأضاف أن الفضح وسيلة فعالة لثني جهات إصدار التقارير ومراجعي حساباتها عن انتهاك اللوائح.
代表某监管机构的另一小组成员指出了尽快将监管行动通知市场的重要性,并且说,点名羞辱是防止证券发行机构及其审计人员违规的一个有效方式。 - ويمكن تطبيق مبدأ " تسمية وفضح " الجناة المزعومين على الجماعات المسلحة، بما في ذلك الجيش الوطني لجمهورية الكونغو الديمقراطية الذي ثبت ضلوعه في عمليات الصيد غير المشروع.
" 点名羞辱 " 犯罪嫌疑人的作法可以适用于武装团体,包括刚果民主共和国国民军,因为已经确定该部队参与偷猎的情况。 - ووفد ماليزيا يدعو مقدمي مشروع القرار إلى التخلي عن ممارسة " الاتهام والتجريح " ، فهي ممارسة عقيمة تزيد من الاستقطاب فيما بين الدول الأعضاء.
马来西亚代表团呼吁这类决议草案的提案国停止这种 " 点名羞辱 " 的做法,这种做法是达不到预期目的的,而且促成了会员国之间的两极分化。