渔村的阿拉伯文
[ yúcūn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- قدّم منسق موضوع الجوانب الاجتماعية والاقتصادية لمحة عامة عن التقييمات التي أجريت بشأن التعليم، ومستوى المشاركة في مصائد الأسماك، وأنواع المهن الفرعية، والدين، والعضوية في التعاونيات، والأصول المملوكة، وغير ذلك من الجوانب الاجتماعية والاقتصادية لمجتمع صيادي الأسماك (انظر المرفق السابع).
社会经济方面的主题协调人概述了对教育、从事渔业的人数、副业种类、宗教、合作社成员情况、资产拥有和渔村的其他社会经济方面进行的评估(见附件七)。 - والأثر الشديد لكارثة سونامي في المجتمعات الساحلية لجنوب شرق آسيا، الذي سبب ضياع مصدر الدخل وسبل العيش للعديد من المجتمعات التي تعيش على صيد الأسماك في عدد من الدول الواقعة في منطقة المحيط الهندي، هو تذكرة مؤلمة بالعواقب المفجعة لمثل هذه الأحداث الطبيعية.
88 最近,海啸灾难对东南亚沿海社区造成了严重的影响,印度洋周边几个国家的许多渔村失去了收入和生计。 残酷的海啸使我们再次注意到这种自然事件的灾难性后果。 - بوميرانيا الغربية( وهايليغنهافن )شلزفيغ - هولشتاين( تطور قرى صيادي اﻷسماك الصغيرة البسيطة نسبيا إلى مراكز سياحة واستحمام بالغة التقدم - وهذا تطور يحدث اﻵن في بلدان المشتركين أنفسهم أيضا.
(c) Stralsund(东梅克伦堡-西波美拉尼亚)和海利根豪芬(石勒苏益格-荷尔斯泰因)之间的海岸反应了小型较为原始的渔村演变成高度发达的旅游区和海滩浴场的发展,受训人本国也存在着这样的发展。 - وممارسات صيد الأسماك غير المنظمة، القائمة على فكرة أن كل شيء من نصيب الفائز ويستخدم فيها ما يسمى بسفن تجهيز الأسماك، والتي كثيرا ما تتلقى دعما كبيرا من الحكومات، تؤدي إلى الإفراط في استغلال مصائد الأسماك في المحيطات كما يمكن أن تؤدي إلى تدمير سبل العيش للجماعات الصغيرة التي تعتمد على صيد الأسماك، ولا سيما في العالم النامي.
采用往往由国家大力津贴的所谓工厂渔船,以赢家全赢的方式进行不受监管的捕捞,使许多海洋渔场受到过分捕捞,同时也可能摧毁小渔村、尤其是发展中国家的小渔村的生计。 - وممارسات صيد الأسماك غير المنظمة، القائمة على فكرة أن كل شيء من نصيب الفائز ويستخدم فيها ما يسمى بسفن تجهيز الأسماك، والتي كثيرا ما تتلقى دعما كبيرا من الحكومات، تؤدي إلى الإفراط في استغلال مصائد الأسماك في المحيطات كما يمكن أن تؤدي إلى تدمير سبل العيش للجماعات الصغيرة التي تعتمد على صيد الأسماك، ولا سيما في العالم النامي.
采用往往由国家大力津贴的所谓工厂渔船,以赢家全赢的方式进行不受监管的捕捞,使许多海洋渔场受到过分捕捞,同时也可能摧毁小渔村、尤其是发展中国家的小渔村的生计。