核能机构的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويركز هذا التقرير على عمل الوكالة في مجال الإدارة الجيدة في صنع القرارات المتعلقة بالحماية الإشعاعية، ويوفر المشورة للمهنيين في مجال الحماية الإشعاعية، لا سيما العاملين في أقاليم في رابطة الدول المستقلة وغرب أوروبا.
该报告将叙述核能机构在辐射保护决策中提倡善政的工作,并为辐射保护专业人员提供指导,特别是为在独联体和西欧参与这方面工作的专业人员提供指导。 - وتواصل الوكالة من خلال برنامجها للتعاون التقني توفير الرعاية للكلية الدولية للقانون النووي التي أنشأتها جامعة مونبلييه، بفرنسا، في عام 2001 بالتعاون مع وكالة الطاقة النووية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
原子能机构通过其技术合作方案,继续向国际核法律研究院提供赞助;该研究院是法国蒙彼利埃大学与经济合作与发展组织核能机构于2001年合作创办的。 - وندعم تعاون الوكالة مع مختلف هيئات منظومة الأمم المتحدة ومع مؤسسات الاتحاد الأوروبي ومع الهيئات الدولية الأخرى، مثل وكالة الطاقة النووية لمنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية والرابطة العالمية لمشغلي منشآت الطاقة النووية.
我们支持该机构与联合国系统各个部分、欧洲联盟各机构、以及其它国际机构 -- -- 比如经济合作与发展组织的核能机构和世界核电站操作者协会 -- -- 的合作。 - ويمكن الإشارة في هذا الصدد إلى اتفاقية باريس المتعلقة بالمسؤولية قبل الغير في ميدان الطاقة النووية، لعام 1960 (بصيغتها المعدلة في 1964 و1982)() والمبرمة تحت إشراف الوكالة الأوروبية للطاقة النووية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
在这方面可以提到在欧洲核能机构和经济合作与发展组织主持下缔结的1960年《核能方面第三者责任巴黎公约》(于1964和1982年经过修正)。 - وواصلت وكالة الطاقة النووية أيضا جهودها لتعزيز القدرات في مجالي الاستعداد والإدارة على الصعيدين الوطني والدولي من خلال التعاون مع منظمات دولية أخرى لتنظيم تمارين منتظمة في إطار البرنامج الدولي للتمارين في حالات الطوارئ النووية المنشأ في عام 1990.
核能机构还同其他国际组织合作,实施1990年订立的国际核能紧急情况演习方案,进行定期演习,借此继续努力改进各国国内和国际备灾和管理能力。