東南歐合作倡議的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهنغاريا طرف أيضا في معاهدة بروم لعام 2005 والاتفاق المتعلق بالتعاون لمنع الجريمة العابرة للحدود ومكافحتها لعام 1999 في إطار المبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا.
匈牙利还加入了《2005年普吕姆条约》以及东南欧合作倡议框架内的《1999年预防和打击跨界犯罪合作协定》。 - ويمتلك مركز المبادرة، بوصفه كيانا متفردا، الإرادة والوسائل العملية التي تمكنه من المساهمة في منع الجريمة العابرة للحدود على الصعيدين الإقليمي والعالمي، فضلا عن منع الأنشطة الإرهابية.
作为一个独特的实体,东南欧合作倡议中心有意愿和业务手段,可为防止区域和全球越界犯罪以及恐怖主义活动作出贡献。 - وأدلى ممثلو وفود جورجيا وأوكرانيا وجمهورية أوزبكستان والولايات المتحدة الأمريكية، وكذلك ممثل مركز مبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا، ببيانات استهلالية تتعلق بالمواضيع الجارية مناقشتها.
格鲁吉亚、乌克兰、乌兹别克斯坦共和国和美利坚合众国的代表以及东南欧合作倡议中心的代表就所讨论的问题作了介绍性发言。 - على نطاق أوسع - مع المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول).
与本区域各国主管当局也在东南欧合作进程、东南欧合作倡议范围内开展了区域一级的重要合作和协调,甚至在更广泛的一级,在刑警组织范围内开展了合作和协调。 - 13- وتتعاون حكومة الجبل الأسود مع الشرطة الدولية (الإنتربول) والشرطة الأوروبية والمركز الإقليمي لمبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا لمكافحة الاتجار بالبشر، كما وقعت على عدد من الاتفاقات الثنائية في هذا المجال.
黑山一直与国际刑警组织、欧洲刑警组织和东南欧合作倡议打击人口贩运中心合作,在该领域签署了一些双边协定。