有害气体的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويقلل الحدّ من استخدام الوقود الصلب من الانبعاثات الضارة، حتى وإن كانت جميع المواقد تنتج مجتمعةً نسبة ضئيلة للغاية من إجمالي الانبعاثات (من طن إلى 3 أطنان من ثاني أكسيد الكربون في السنة، لكل موقد) (Lee and others, 2013).
减少使用固体燃料会减少有害气体的排放,即使所有炉灶的排放只占全部排放中的一小部分(每个炉灶每年排放约1吨至3吨二氧化碳)(Lee和其他人,2013年)。 - وقال أن سلطات موناكو تشجع وتؤيد المبادرات المتجهة إلى استخدام مصادر الطاقة النظيفة، مثل الكهرباء، على صعيد النقل العام، وذلك حرصاً منها على تخفيض كمية الغازات المستنفذة لطبقة الأوزون والملوثات المطلقة في الغلاف الجوي، كما تدعو إلى ذلك التعهدات الدولية.
摩纳哥政府时时关心降低排入大气层中的破坏臭氧层的有害气体和有害物质的含量,正如国际承诺所要求的那样,鼓励并支持有关在公共交通方面使用清洁能源如电力的一切倡议。 - إن التطوير الشامل لهندسة الطاقة الكهرمائية، مع استخدام إمكانات الأنواع الأخرى من الطاقة المتجددة مثل الطاقة الشمسية وطاقة الرياح، لن يساعدنا على إتاحة الحصول على الطاقة فحسب، بل سيسهم أيضاً في استقرار نُظُم الطاقة وفعاليتها، وفي خفض كبير للانبعاثات الضارة في الهواء.
全面开发水电工程,加上利用其他各种可再生能源的潜力,如太阳能和风能,不仅可帮助各国提供能源,而且有助于提高能源系统的稳定和效率,有助于显着减少有害气体的排放。 - نواصل الحصول على الأسلحة لمنع الحرب؛ ونستجيب لتغير المناخ بالمزيد من الانبعاثات الضارة؛ ونتسابق لاستخراج وإنتاج واستهلاك المزيد من الموارد الآيلة إلى النفاد؛ ونغذي اقتصاداتنا المتعثرة بالديون والجشع؛ ونمكن الأغنياء من توسيع الصدوع العميقة التي تفصل بين الأغنياء والفقراء.
我们继续获取武器以预防战争;通过排放更多的有害气体来应对气候变化;在资源耗减的情况下却竞相提炼、生产和消耗更多的资源;用债务和贪婪刺激不景气的经济;让富人得以扩大贫富之间的巨大差距。 - وأتقدم بشكر خاص إلى أفراد الوحدة المغربية التابعة للبعثة لما يبذلونه من جهود مضنية من أجل نقل الأغذية وغير ذلك من مستلزمات المعونة إلى غوما وسط المخاطر الناشئة عن استمرار الفوران البركاني، والهزات الأرضية، وانبعاثات الغازات الضارة، وكذلك إلى أفراد البعثة المدنيين والوكالات المتخصصة الذين لا يتوانون في تقديم الدعم.
我要特别感谢联刚特派团摩洛哥特遣队的成员,他们在不断发生火山爆发、地震和排放有害气体所造成的危险条件下不遗余力地将粮食和其他救援品运往戈马,以及感谢给予慷慨支助的联刚特派团的文职人员和各专门机构。