普斯科夫的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي هذه القضية، ستكون محكمة بيسكوف الإقليمية التي أصدرت بالفعل قراري النقض في قضية صاحبة البلاغ، ولم يكن القراران في مصلحتها وعلى أسس مماثلة تقريباً.
在本案中,此种法院就是已对请愿人就案件提出的两次上诉作出了裁决的普斯科夫州法院,这两次裁决都不利于请愿人,其依据的理由都几乎同出一辙。 - وبالإضافة إلى ذلك، تتجاوز هذه المساحة في ثلاث مقاطعات من مقاطعات الاتحاد (مناطق تفير وبسكوف ونوفغورود) 27 متراً مربعاً، في حين أنها لا تبلغ 15 متراً مربعاً لكل ساكن في ثلاث مقاطعات أخرى في الاتحاد.
在俄罗斯联邦三个构成领土(特维尔、普斯科夫和诺夫哥罗德州),居住面积是人均27平方米,在八个领土,居住面积不到15平方米。 - 2-12 ليس من الواضح في أي مرحلة من الإجراءات أصبحت فيها صاحبة البلاغ على علـم بإلغـاء القرار رقم 1 لمكتب ادعاء منطقة بيسكوف والاعتماد اللاحق للقرارات أرقام 2-6 لمكتب ادعاء منطقة بيسكوف.
12 目前并不清楚请愿人是在诉讼的哪一个阶段知道已撤回了普斯科夫州检察官办公室第1号决定并随后通过了普斯科夫州检察官办公室第2至第6号决定。 - 2-12 ليس من الواضح في أي مرحلة من الإجراءات أصبحت فيها صاحبة البلاغ على علـم بإلغـاء القرار رقم 1 لمكتب ادعاء منطقة بيسكوف والاعتماد اللاحق للقرارات أرقام 2-6 لمكتب ادعاء منطقة بيسكوف.
12 目前并不清楚请愿人是在诉讼的哪一个阶段知道已撤回了普斯科夫州检察官办公室第1号决定并随后通过了普斯科夫州检察官办公室第2至第6号决定。 - وتوضح أن سبب الاعتراض على قراري مكتب الادعاء في منطقة بيسكوف رقمي 1 و4 يرجع إلى أنه في الوقت الذي انتهت فيه إجراءات القرار الأول، بدأت للتو إجراءات القرار الرابع.
她解释说,她之所以质疑普斯科夫州检察官办公室第1号和第4号决定的原因,是因为在对第1号决定的诉讼眼看就要结束时,对第4号决定的诉讼恰好就要开始了。